Төменде әннің мәтіні берілген Jesse Buy Nothing...Go To Prom Anyways , суретші - Hellogoodbye аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Hellogoodbye
En la mañana el pobre hombre ya se va a trabajar,
Y a comenzar el toque, toque por la puerta de atrás
Y sale bien caripelada ella a abrirle la puerta
Diciéndole al mozo:
Ay mi amor casi no llegas,
Pase, siga, recuéstese un rato,
Porque hoy le vamo' a dar de seguido hasta las 4: 00
Entra don seca, se acuesta y se relaja
Y ella va y le lleva el desayuno en la cama
Papito, te quiero para mi
Y el desgraciado de tu marido?
Que se muera ese infeliz
Encienden el stereo y suena el tacón del swiming
Y ella muy sensual empieza a hacerle strip tis
Moviendo ese trasero con mucha sensación.
Diciéndole al mozo:
Papi arráncame el calzón
El malvado emocionado va y le muerde la cadera
Y ella va y le dice:
Esto es tuyo cuando quieras
Así que:
Coja, toque, jale, chupe.
Porque esto es tuyo papi para que te lo disfrutes
Después de estar caliente empieza la acción
Y eso allá volaba el brasier y el calzón.
Y ella le decía:
Ay que rico mi amor,
Por eso es que tengo a mi marido de cabron
Hágale papito, déle sin parar
Déle como perro que mi esposo va a llegar
Así que:
Hágale papito, déle sin parar
Déle como perro que mi esposo va a llegar
De… déle, déle, déle, déle papi déle,
Déle, déle, papi, déle, déle, déle, déle papi déle,
Déle, déle ah!
Mételo, papi mételo
Mételo papi
Ah!
Ah!
Mételo, papi mételo
Mételo papi
Ah!
Ah!
El mozo la fue cogiendo de adelante para atrás
Y ella le decía:
Usted no se valla a bajar
Continúe papito porque esto si que es vida
Déme como a rastra, déme toro sin medida
No pares papito, porque esto es bendecido
Y si viene tu marido?
Pues lo boto al maldecido
El tipo se encarnizo y le daba como a burra
Y ella bien arrecha le decía:
Papi hurra!
Que rico, que bueno, y sabroso es que es eso
Esta si es la vida que verdad yo me merezco
Son las 4: 00 de la tarde y no llega,
Y él se va
Y ella va y le dice:
Mañana madrugarás
Aquí yo lo estaré esperando en babydol y brasileras
Pa' que usted a mi me devore papi como a una fiera
Pa' que hagamos cosas nuevas, que no se hayan inventado
Y usted me de tan duro, como a un violín presta' o
Después de despedirse ella empieza a cocinar
Y eso hacia los oficios como si ella fuera un flash
A las 6: 00 de la tarde ya todo estaba listo
Y esperando al marido pa' recibirlo con picos
Llega el pobrecito muy rendido y azarado
Y ella le pregunta:
Ay mi vida estás cansado?,
Espérese papito ya le traigo un jugo e' mora
Y el marido que se dice, esta mujer si que me adora
Y mientras va a la cocina ella va refunfuñando, diciendo:
Ese maldito lo voy a salir matando,
Lo odio, lo detesto y quiero que se muera
Pa' que mi otro hombre me devore cuando quiera.
Ay si fuera mi mocito quien estuviera aquí
De seguro yo sería la mujer más feliz
Ya le sirve la comida
Y le lleva en exceso
Y en la mente va diciendo:
Si no mataste como un hueso
Ay mañana que venga mi mozo y que le haga
Y que a mi me de tanto hasta que me deje privada
Y eso es:
Hágale papito, déle sin parar
Déle como perro que mi esposo va a llegar
Así que:
Hágale papito, déle sin parar
Déle como perro que mi esposo va a llegar
De… déle, déle, déle, déle papi déle,
Déle, déle, papi, déle, déle, déle, déle papi déle,
Déle, déle ah!
Mételo, papi mételo
Mételo papi
Ah!
Ah!
Mételo, papi mételo
Mételo papi
Ah!
Ah!
El empieza a comer y lo hace muy ligero
Y mirando a su esposa le dice cuanto te quiero
Yo no puedo imaginarme la vida sin ti a me lado
Yo te quiero agradecer porque tú siempre me haz amado
No me importa lo que digan,
Lo que piensen los demás
Solo se que vas a amarme por toda la eternidad
Y ella lo queda mirando muy sensual y apasionado
Y se le ríe en la cara con una gran carcajada
Y diciéndole en la mente:
Chulo, pendejo, cabron, baboso
Al único que quiero de verdad es a mi mozo
Así que:
Chulo, pendejo, cabron, baboso
Al único que quiero de verdad es a mi mozo
Son las 11: 00 de la noche y ya se van a acostar
Y cuando ya están en la cama
El la empieza a acariciar
Ya la toca por aquí, ya la toca por allá
Y ella bien aburrida le dice:
Déjeme en paz
Que yo estoy muy cansada
En los oficios de la casa
Por favor no me moleste
Porque hoy no tengo ganas
Y el marido se acomoda en su cama pensativo
Porque esa mujer no me quiso dar lo mío?
Será que tiene otro?
El marido se pregunta
Pero yo no lo creo
Porque esa mujer me cumple, ella me quiere, ella me ama
Con todo su corazón
Porque el hombre de su vida para ella ese soy yo
Ella no presta las caricias
Y en sus brazos ella lo aprende
Y en la mente ella le dice:
Ese cabron nada sospecha
Que lo quemo por aquí
Que lo quemo por allá
Como el no sabe nada siempre lo voy a quemar
Que lo quemo por aquí
Que lo quemo por allá
Como el no sabe nada siempre lo voy a que
Таңертең кедей жұмысқа барады,
Ал қағуды бастау үшін артқы есікті қағыңыз
Ол есікті ашу үшін жақсы карипелада шығады
Балаға айтып:
О, махаббатым, сен келген жоқсың,
Кіріңіз, жүріңіз, біраз жатыңыз,
Өйткені бүгін біз оған 4:00-ге дейін көп уақыт береміз
Драй мырза кіріп, жатып, босаңсыды
Ол барып, төсегіне таңғы ас әкеледі
Әке, мен сені өзім үшін қалаймын
Ал сіздің байғұс күйеуіңіз?
Сол бақытсыз адам өлсін
Олар стерео және жүзу өкшесі дыбыстарын қосады
Және ол өте нәзік сізді шеше бастайды
Бұл есекті үлкен сезіммен жылжыту.
Балаға айтып:
Әкем менің трусикамды жұлып алды
Қуанған зұлым барып жамбасын тістейді
Және ол барып:
Бұл сіз қалаған кезде сіздікі
Сонымен:
Алу, түрту, тарту, сору.
Өйткені бұл сенің әкең саған ләззат алады
Ыстық болғаннан кейін әрекет басталады
Ал сол жерде көкірекше мен труси ұшты.
Және ол оған:
О, менің махаббатым қандай бай,
Сондықтан менің күйеуім бейбақ
Оны папа ет, тоқтатпай бер
Күйеуім келетінін ит етіп бер
Сонымен:
Оны папа ет, тоқтатпай бер
Күйеуім келетінін ит етіп бер
Бер, бер, бер, бер, бер, әке, бер,
Бер, бер, әке, бер, бер, бер, бер, әке, бер,
Бер, бер!
Оны сал, әке салды
қойшы әке
о!
о!
Оны сал, әке салды
қойшы әке
о!
о!
Даяшы оны алды-артына қарай алып бара жатты
Және ол оған:
Сіз төменге түспейсіз
Жалғастыр папа, өйткені бұл өмір
Маған сүйреп бер, өлшемес өгіз бер
Тоқтатпа, әке, өйткені бұл берекелі
Ал егер күйеуіңіз келсе?
Жарайды, мен оны қарғыс атқандарға лақтырамын
Жігіт ашуланып, оны есек етіп береді
Және ол оған өте қатал айтты:
Әке уайым!
Ол қандай бай, қандай жақсы, қандай дәмді
Бұл мен шынымен лайық өмір
Түстен кейін 4:00 ол келмейді,
және ол кетеді
Және ол барып:
ертең ерте тұрасың
Міне, мен сіздерді байдоль мен бразилерада күтетін боламын
Әке, мені аң сияқты жалмап кетесің
Осылайша біз ойлап табылмаған жаңа нәрселерді жасаймыз
Ал сен мені қатты ұрдың, скрипка ренжігендей
Қоштасқаннан кейін тамақ дайындауға кіріседі
Бұл сауда-саттыққа ол жарқыраған сияқты
Сағат 18:00-де бәрі дайын болды
Және күйеуінің оны шыбықтармен қабылдауын күту
Байғұс әбден шаршап, қиналып келеді
Және ол одан сұрайды:
О, өмірім, шаршадың ба?
Күте тұрыңыз әке, мен сізге қаражидек шырынын әкелемін
Ал күйеуім бұл әйел мені қатты жақсы көреді
Ал ас үйге бара жатқанда ол күңкілдеп:
Мен бұл қарғыс атқан адамды өлтіремін,
Мен оны жек көремін, мен оны жек көремін және оның өлгенін қалаймын
Менің басқа адамым мені қалаған кезде жеп қоюы үшін.
О, осында менің жас жігітім болса ғой
Мен ең бақытты әйел болар едім
Ол қазірдің өзінде тамақ береді
Және бұл оған тым көп қажет
Және ол өз ойын айтады:
Сүйек боп өлтірмесең
О, ертең менің даяшым келіп, оны жасайды
Және ол мені жеке қалдырмайынша маған көп нәрсе береді
Және бұл:
Оны папа ет, тоқтатпай бер
Күйеуім келетінін ит етіп бер
Сонымен:
Оны папа ет, тоқтатпай бер
Күйеуім келетінін ит етіп бер
Бер, бер, бер, бер, бер, әке, бер,
Бер, бер, әке, бер, бер, бер, бер, әке, бер,
Бер, бер!
Оны сал, әке салды
қойшы әке
о!
о!
Оны сал, әке салды
қойшы әке
о!
о!
Ол тамақ жей бастайды және оны өте жеңіл жасайды
Ал әйеліне қарап сені қаншалықты жақсы көретінімді айтады
Сенсіз менің жанымда өмірді елестете алмаймын
Мен саған алғыс айтқым келеді, өйткені сен мені әрқашан жақсы көрдің
Маған олардың не айтқаны маңызды емес,
басқалар не ойлайды
Тек сен мені мәңгілік сүйетініңді білемін
Және ол оған өте нәзік және құмарлықпен қарайды
Оның үстіне ол күлкіге күледі
Және оған санасында:
Сутенер, құлыншақ, бейбақ, былжырап
Мен шынымен жақсы көретін жалғыз адам - менің балам
Сонымен:
Сутенер, құлыншақ, бейбақ, былжырап
Мен шынымен жақсы көретін жалғыз адам - менің балам
Түнгі 11:00 олар ұйықтайды
Және олар қазірдің өзінде төсекке жатқанда
Ол оны еркелей бастайды
Ол қазірдің өзінде оны осында ойнайды, ол оны сонда ойнайды
Және ол қатты жалықтыра отырып, оған:
Мені жалғыз қалдыр
бұл мен қатты шаршадым
Үйде сауда жасайды
Өтінемін, мені мазалама
Өйткені бүгін маған онша ұнамайды
Ал күйеуі төсегінде ойланып отырады
Неге ол әйел менікі нәрсені маған бергісі келмеді?
Сізде басқа бар ма?
- деп таң қалады күйеуі
Бірақ мен сенбеймін
Өйткені ол әйел мені орындайды, ол мені жақсы көреді, мені жақсы көреді
Бар жүрегіңмен
Өйткені оның өмірінің адамы ол менмін
Ол еркелетпейді
Оның құшағында ол үйренеді
Ол өз ойында оған былай дейді:
Бұл бейбақ ештеңеден күдіктенбейді
Мен оны осында өртеп жіберемін
Мен оны сол жерде өртеп жіберемін
Ол ештеңе білмейтіндіктен, мен оны үнемі өртеп жіберемін
Мен оны осында өртеп жіберемін
Мен оны сол жерде өртеп жіберемін
Ол ештеңе білмейтіндіктен, мен оған үнемі барамын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз