Төменде әннің мәтіні берілген If You Go , суретші - Helen Merrill аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Helen Merrill
(If you should go, if you should leave him alone
There’ll be no spring or birds to sing
There’d be no sun to shine on him)
If you go, if you love me no more
If I know that you want me no more
Then the sun would lose its light
And day turn into night
Night without stars
Deep night without stars
If you go, if you leave me alone
If I know you’re no longer my own
Winter would replace the spring
The birds no more would sing
This cannot be, stay here with me
My heart would die I know
If you should go
Winter would replace the spring
The birds no more would sing
This cannot be, oh, stay here with me
My heart would die I know
If you should go
(Егер бару керек болса, оны жалғыз қалдыру керек болса
Ән салатын көктем де, құстар да болмайды
Оған нұрын шашатын күн болмас еді)
Егер барсаң болмас
Сенің мені енді қаламайтыныңды білсем
Сонда күн сәулесін жоғалтады
Ал күн түнге айналады
Жұлдыздарсыз түн
Жұлдыздарсыз терең түн
Барсаң, мені жалғыз қалдырсаң
Сенің енді менікі емес екеніңді білсем
Көктемді қыс алмастырар еді
Құстар енді ән салмайтын болады
Бұлай болуы мүмкін емес, менімен бірге бол
Менің жүрегім өлетінін білемін
Бару керек болса
Көктемді қыс алмастырар еді
Құстар енді ән салмайтын болады
Бұлай болуы мүмкін емес, менімен бірге бол
Менің жүрегім өлетінін білемін
Бару керек болса
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз