Төменде әннің мәтіні берілген Black Is The Color Of My True Lover's Hair , суретші - Helen Merrill аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Helen Merrill
But Black is the colour of my true love’s hair
His face is like some rosy fair
The prettiest face and the neatest hands
I love the ground whereon he stands
I love my love and well he knows
I love the ground whereon he goes
If you no more on earth I see
I can’t serve you as you have me
The winter’s passed and the leaves are green
The time is passed that we have seen
But still I hope the time will come
When you and I shall be as one
I go to the Clyde for to mourn and weep
But satisfied I never could sleep
I’ll write to you a few short lines
I’ll suffer death one thousand times
So fare you well, my own true love
The time has passed, but I wish you well
But still I hope the time will come
When you and I will be as one
I love my love and well he knows
I love the ground whereon he goes
The prettiest face, the neatest hands
I love the ground whereon he stands
Бірақ қара түс – менің шынайы махаббатымның шашының түсі
Оның жүзі қызғылт түсті жәрмеңкеге ұқсайды
Ең әдемі бет және ең әдемі қолдар
Мен ол тұрған жерді жақсы көремін
Мен өз махаббатымды жақсы көремін және ол жақсы біледі
Мен ол баратын жерді сүйемін
Енді жерде болмасаңыз көремін
Мен сізге қызмет көрсете алмаймын сізде мен сияқты
Қыс өтті, жапырақтар жасыл түсті
Біз көрген уақыт өтті
Бірақ әлі де уақыты келеді деп үміттенемін
Сен екеуміз бір боламыз
Мен Клайдқа қайғырып, жылау үшін барамын
Бірақ қанағаттанғаным мен ешқашан ұйықтай алмадым
Мен сізге бірнеше қысқа жол жазамын
Мен мың рет өлімге ұшыраймын
Жарайсың, менің шынайы махаббатым
Уақыт өтті, бірақ саған жақсылық тілеймін
Бірақ әлі де уақыты келеді деп үміттенемін
Сен екеуміз бір боламыз
Мен өз махаббатымды жақсы көремін және ол жақсы біледі
Мен ол баратын жерді сүйемін
Ең әдемі жүз, ең ұқыпты қолдар
Мен ол тұрған жерді жақсы көремін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз