Төменде әннің мәтіні берілген Aléjate , суретші - Héctor Lavoé, Joe Claussell аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Héctor Lavoé, Joe Claussell
Aléjate de mi no quiero verte
tu amor es una farsa que lastima
contigo yo he tenido mala suerte
en mi corazón duele como espina.
Te hallé como se encuentra una moneda
rodando por las calles de la vida
sufrí yo, me engañó;
pero me quedan
el amargo sabor de tus mentiras.
No me importa que me trates con desprecio
ni me importa de la forma en que me miras
si amores como tú no tienen precio
se encuentran al doblar de cada esquina.
Amores como tú no tienen precio
se encuentran al doblar de cada esquina.
Aléjate de mi, no te quiero más.
Sigue sigue tu camino anda y ya déjame en paz.
Oye bien mamita linda no te vistas que no vas.
Sufro mucho tu ausencia soy hombre y no lo niego.
Pero aprende a querer mamita oye aprendeme a adorar.
Como mamita no hay ná, eh, eh
como mamita no hay ná, eh, eh, oye que vá.
Rumba para los rumberos pero para ti no hay ná.
Rumba, rumba, rumba rumba rumba,
a la rumba tu no vás.
No te quiero mas
Anda sigue ya tu vera
sigue pa’lante mamá
si sabes que no te quiero
no te vistas que no vas
que no no no y no no no y no no no mamita
yo lo que busco es tranquilidad.
Anda sigue tu camino
ay que no te quiero más
anda vete de mi vida
no te quiero, no te quiero
anda vé y déjame en paz
a pa la rumba los rumberos.
Tu creías que no venía
si creías muchas cosas mas
anda sigue sigue hablando
sigue tu rumbo mamá
anda vete de mi vida
que ya no te quiero más
no no no no mamacita
aprende a querer mamá
Менен аулақ жүр мен сені көргім келмейді
сенің махаббатың жаныңды ауыртатын фарс
Сізбен менде бақытсыздық болды
жүрегімде тікендей ауырады.
Мен сені тиын табылғандай таптым
өмірдің көшелерімен айналады
Мен азап шектім, ол мені алдады;
бірақ мен кеттім
өтіріктеріңнің ащы дәмі.
Маған менсінбей қарасаң бәрібір
Маған сенің маған қалай қарағаның да бәрібір
егер сен сияқты махаббат баға жетпес
Олар әр бұрышта кездеседі.
Сіз сияқты махаббат баға жетпес
Олар әр бұрышта кездеседі.
Менен кетші, мен сені енді сүймеймін.
Жүр, өз жолыңмен жүр және мені жалғыз қалдыр.
Әй, сұлу мама, киінбе, бармайсың.
Сенің жоқтығыңнан көп қиналып жүрмін, мен еркекпін, оны жоққа шығармаймын.
Бірақ сүйуді үйрен, анашым, эй, мені жақсы көруді үйрен.
Ана ретінде ештеңе жоқ, иә
анам сияқты ештеңе жоқ, иә, эй, эй, не болды?
Румба үшін румба, бірақ сіз үшін ештеңе жоқ.
Румба, румба, румба румба,
сіз румбаға бармайсыз.
Мен сені енді сүймеймін
Жүр, вераның соңынан ер
жүре бер анашым
Сені сүймейтінімді білсең
киінбе, бармайсың
жоқ жоқ және жоқ жоқ және жоқ жоқ және жоқ жоқ мамита
Менің іздегенім - тыныштық.
өз жолыңмен жүр
о мен сені енді сүймеймін
менің өмірімнен кет
Мен сені сүймеймін, мен сені сүймеймін
Мені жалғыз қалдыр
румбаға румберос.
ол келмейді деп ойладың
егер сіз көп нәрсеге сенсеңіз
сөйлей бер
жүре бер анашым
менің өмірімнен кет
Мен сені енді сүймейтінімді
жоқ, жоқ, жоқ мамакита
ананы сүюді үйрен
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз