Төменде әннің мәтіні берілген Damnation Alley , суретші - Hawkwind аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Hawkwind
I’ve got the serum and I’m going to take it
All the way to Boston, oh I’ve got to get through
The going won’t be easy, but I’m going to make it
It’s the only thing that I’m cut out to do
Ride the post-atomic radioactive trash
The sky’s on fire from that nuclear flash
Diving through the burning hoop of doom
In an eight wheeled anti-radiation tomb
Thank you Dr. Strangelove for going do-lally
And leaving me the heritage of Damnation Alley
Damnation Alleyway
No more Arizona, now Phoenix is fried up
Oklahoma City, what a pity it’s gone
Louisiana Delta where the Mississip’s dried up
No more Chatanooga, Cherokee, Lexington
Ride the post-atomic radioactive trash
The sky’s on fire from that nuclear flash
Diving through the burning hoop of doom
In an eight wheeled anti-radiation tomb
Thank you Dr. Strangelove for going do-lally
And leaving me the heritage of Damnation Alley
Damnation Alleyway
Radiation wasteland, radiation wasteland
Ashes coming at me now, craters coming at me now
Radiation wasteland, I’ve got my anti-radiation machine
Thank you Dr. Strangelove, I said thank you Dr. Strangelove
For giving me the ashes and post-atomic dust
The sky is raining fishes, it’s a mutation zoo
Going down Damnation Alley, well good luck to you
Good luck to you now
Armor plated angel, motor-pony express
Armor plated angel, motor-pony express
Going down Damnation Alley it’s one hell of a mess
Менде сыворотка бар, мен оны алайын деп жатырмын
Бостонға барлық жол, мен өтуім керек
Бару оңай болмайды, бірақ мен оны жетемін
Бұл менің қолымнан келмейтін жалғыз нәрсе
Атомнан кейінгі радиоактивті қоқыспен жүріңіз
Ядролық жарқылдан аспан отқа оранды
Қияметтің жанып тұрған құрсауына сүңгу
Сегіз доңғалақты радиацияға қарсы қабірде
Доктор Стрэнджловке рақмет
Маған қарғыс аллеясының мұрасын қалдырды
Қарғыс аллеясы
Аризона енді жоқ, енді Феникс қызып кетті
Оклахома-Сити, жоғалып кеткені өкінішті
Миссисип кеуіп кеткен Луизиана Дельтасы
Енді чатануга, Чероки, Лексингтон
Атомнан кейінгі радиоактивті қоқыспен жүріңіз
Ядролық жарқылдан аспан отқа оранды
Қияметтің жанып тұрған құрсауына сүңгу
Сегіз доңғалақты радиацияға қарсы қабірде
Доктор Стрэнджловке рақмет
Маған қарғыс аллеясының мұрасын қалдырды
Қарғыс аллеясы
Радиациялық бос жерлер, радиациялық бос жерлер
Күл маған қазір келіп, маған қытырлақ
Радиациялық шөл дала, менде радиацияға қарсы құрылғы бар
Рақмет сізге доктор Стрэнджлов, мен доктор Стрэнджловке рахмет дедім
Маған күл мен атомнан кейінгі шаңды бергеніңіз үшін
Аспанда балықтар жауады, бұл мутация хайуанаттар бағы
Қарғыс аллеясымен төмен түсемін, сізге сәттілік
Сізге қазір сәттілік
Құрыш жалатылған періште, моторлы экспресс
Құрыш жалатылған періште, моторлы экспресс
Қарғыс аллеясымен төмен түсу - бұл өте |
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз