Төменде әннің мәтіні берілген The Son of Mary , суретші - Harry Belafonte аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Harry Belafonte
Auntie Mary, open up the door
Auntie Mary, open up the door
Auntie Mary, open up the door
What I did last night I ain’t gonna do no more
Auntie Mary, open up the door
Auntie Mary, open up the door
Auntie Mary, open up the door
What I did last night I ain’t gonna do no more
Falumi:
Charlie cannot take a drink
When he get out never stop to think
He would drink and drink more and more
When he get home I won’t open up the door
I will not open up the door
I will not open up the door
I will not open up the door
What he did last night I won’t let him do no more
Harry:
Well Mary, you buggin' me
I tell you I must be free
Woman I’ve got to have some fun
I work all day at night I drink my rum
So Mary open up the door
Woman open up the door
I tell you open up the door
What I did last night I ain’t gonna do no more
Auntie Mary open up the door
Oh Mary open up the door
Auntie Mary open up the door
What he did last night he will not do no more
Auntie Mary open up the door
Oh Mary open up the door
Auntie Mary open up the door
What he did last night he will not do no more
Falumi:
Now Charlie listen to me
You can’t be free and still have me
I’m tired of gettin' in a fight
If you get drunk you will sleep outside tonight
'Cause I will not open up the door
No I will not open up the door
What you did last night I won’t let you do no more
Harry:
Well I guess I got no more home
I’m going out on my own
I’m go get myself a fishing boat and oar
And you can try sleeping with the door
Auntie Mary open up the door
Oh Mary open up the door
Auntie Mary open up the door
What he did last night he will not do no more
Harry: Auntie Mary, open up the door
Falumi: Would be an improvement
Harry: Woman, I said open up the door
Falumi: Would be an improvement
Harry: I ain’t gonna do no more
Мэри апа, есікті ашыңыз
Мэри апа, есікті ашыңыз
Мэри апа, есікті ашыңыз
Кеше түнде істегенімді бұдан былай істемеймін
Мэри апа, есікті ашыңыз
Мэри апа, есікті ашыңыз
Мэри апа, есікті ашыңыз
Кеше түнде істегенімді бұдан былай істемеймін
Фалуми:
Чарли ішімдік іше алмайды
Ол шыққанда ойлануды тоқтатпаңыз
Ол ішетін және көбірек ішетін
Ол үйге келгенде, мен есікті ашпаймын
Мен есікті ашпаймын
Мен есікті ашпаймын
Мен есікті ашпаймын
Кеше түнде не істегені мен оған бұдан былай жасамаймын
Гарри:
Мэри, сен мені мазалайсың
Мен сізге ақысыз болуым керек дейді
Әйел, маған көңіл көтеру керек
Мен күні бойы жұмыс істеймін, түнде ром ішемін
Мәриям есікті ашты
Әйел есікті ашады
Мен саған айтамын, есікті аш
Кеше түнде істегенімді бұдан былай істемеймін
Мэри апай есікті ашыңыз
О, Мэри есікті аш
Мэри апай есікті ашыңыз
Кеше түнде ол енді жоқ
Мэри апай есікті ашыңыз
О, Мэри есікті аш
Мэри апай есікті ашыңыз
Кеше түнде ол енді жоқ
Фалуми:
Енді Чарли мені тыңда
Сіз бостан бола алмайсыз және менде әлі де болады
Мен төбелесуден шаршадым
Егер мас болсаңыз, бүгін түнде далада ұйықтайсыз
Себебі мен есікті ашпаймын
Жоқ мен есікті ашпаймын
Кеше түнде не істедің, мен саған бұдан былай істеуге рұқсат бермеймін
Гарри:
Менің ойымша, мен енді үйім жоқ
Мен өзіме барамын
Мен балық аулайтын қайық пен ескек алайын деп жатырмын
Сіз есікпен ұйықтап көріңіз
Мэри апай есікті ашыңыз
О, Мэри есікті аш
Мэри апай есікті ашыңыз
Кеше түнде ол енді жоқ
Гарри: Мэри апа, есікті ашыңыз
Фалуми: жетілдіру болмақ
Гарри: Әйел, мен есікті аш дедім
Фалуми: жетілдіру болмақ
Гарри: Мен бұдан былай ештеңе істемеймін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз