127 Rose Avenue - Hank Williams Jr.
С переводом

127 Rose Avenue - Hank Williams Jr.

Альбом
127 Rose Avenue
Год
2009
Язык
`Ағылшын`
Длительность
248970

Төменде әннің мәтіні берілген 127 Rose Avenue , суретші - Hank Williams Jr. аудармасымен

Ән мәтіні 127 Rose Avenue "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

127 Rose Avenue

Hank Williams Jr.

Оригинальный текст

Somewhere in the cradle of the deep south

Magnolias sway in the breeze

To the lonesome sound of a Red Boned Hound;

Howlin' at the moon and the trees.

There’s a sad eyed boy, with his guitar;

Cuttin' his teeth on the blues.

Wishin' on a falling star, at 127 Rose Avenue

The distant moan of a midnight train,

comes blowin' through the night.

He dips his pen in tears and pain;

And he begins to write.

Bout a whippoorwill too blue to fly,

and the Indian he once knew.

Bout lost highways, and purple skies;

at 127 Rose Avenue.

~CHORUS~

Caretaker said as he shook his head,

«Son to you believe in Ghosts?

For a five dollar bill you can feel the chill

that he felt long ago.»

So a I bought me a ticket at the front door;

guess who was there inside.

I felt his presence through the whole tour,

God I swear, he was alive.

I saw the train, I felt the pain,

I heard him moanin' the blues.

Twenty-nine years of memories;

At 127 Rose Avenue.

~CHORUS~

Another side eyed boy with his guitar,

Cuttin' his teeth on the blues.

Here I am wishin' on a falling star,

At 127 Rose Avenue

Outtake:

It ain’t in Nashville…

It’s not in Montgomery…

127 Rose Avenue…

Перевод песни

Терең оңтүстіктің бесігінде бір жерде

Магнолиялар желде тербеледі

Қызыл сүйекті иттің жалғыз дыбысына;

Айға және ағаштарға сайрап жатыр.

Гитара ұстаған мұңды көзі бар бала;

Блюзде тістерін кесіп жатыр.

Роуз даңғылындағы 127 жұлдызда тілек айту

Түн ортасы пойыздың алыстан ыңырануы,

түні бойы желпініп келеді.

Ол қаламын көзіне                  көз                    көз             мады   мадырады;

Және ол  жаза бастайды.

Қамшы ұшу үшін тым көгілдір болады,

және ол бір кездері білетін үндісті.

Жоғалған тас жолдар мен күлгін аспан;

Роза даңғылы, 127.

~ХОРЫ~

Күзетші басын шайқап,

«Балам, сен елестерге сенесің бе?

Бес долларлық банкнот үшін сіз салқын сезінесіз

ол әлдеқашан сезінген».

Мен маған алдыңғы есікке билет сатып алдым;

ішінде кім болғанын тап.

Мен оның қатысуын бүкіл тур бойы сезіндім,

Құдайға ант етемін, ол тірі еді.

Мен пойызды көрдім, ауырсынуды сезіндім,

Мен оның блюзде ыңылдап жатқанын естідім.

Жиырма тоғыз жылдық естеліктер;

Роза даңғылы 127 мекенжайында.

~ХОРЫ~

Гитарасы бар тағы бір қырлы бала,

Блюзде тістерін кесіп жатыр.

Міне, мен жұлдызға қаладым,

Роза даңғылы 127 мекенжайында

Шығу:

Ол Нэшвиллде  емес...

Бұл Монтгомериде емес...

Роза даңғылы, 127…

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз