Төменде әннің мәтіні берілген Derviş , суретші - Grup Yorum аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Grup Yorum
Derviş oldum gönül gönül dolaştım
Balık oldum deryalara ulaştım
Kurumasın diye kavga fidanı
Canım alıp canan ile bölüştüm
Günlerim gecelerim
Dost adını hecelerim
Günlerim hey gecelerim
Biter birgün acılarım hey
Derviş olan kavga kucağındadır
Kan bulaşan tenin sıcağındadır
Yürek zorlu yolculuklara gebe
Onbeşinde sevdalık çağındadır
Yüreğim alıp kavgaya yürüdüm
Yürüdüm dağların doruğuna eriştim
Kurumasın diye sevda fidanı
Öfkem alıp yüreklerde bölüştüm
Мен дервиш болдым
Мен балық болдым, теңіздерге жеттім
Кеуіп қалмас үшін көшетпен күресіңіз
Жанымды алып, Қананмен бөлістім
менің күндерім түндерім
Мен досымның атын жазамын
менің күндерім эй түндерім
Бір күні бітеді менің азабым эй
Дервиш деген күрес оның құшағында
Қанның ыстықта тері жағылған
Жүрек қиын сапарларға жүкті
Он бесте ол махаббат жасында
Мен жүрегімді алып, күреске қарай жүрдім
Жаяу жүріп таудың басына жеттім
Кеуіп қалмас үшін махаббат көшеті
Мен ашуымды алып, жүректерге бөлдім
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз