Төменде әннің мәтіні берілген Down , суретші - Groundation аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Groundation
Down upon our souls we will ride
And it serves you right to build your kingdom in the sky
I man na lie, what a lullaby you sing to a young man so
Man down, way down, down upon our head and his soul
It was just a thought in the air, like something planted in the atmosphere,
my dear
Oh my suffer loss is real
Oh why, why, why must we be shackled on ya
We were treated like a number and talked to like a fool
You better ascend before you’re gone for so long
And the wind blow I man got to carry the soul of the waterfall
We’re still so powerful my friends, you have got nothing to fear, nuclear
Oh the mighty stone building across them land
But the higher they build man try to fly over world
Man breaking their heart and so taking their head as them goal, man I pray
Still dey man champion so I, I, I, ring a man bone
But they throw rock, rock, rock, rock, rock stone Jah messenger down
Oh man erase them with wit and anger, like it was a joke, that that man say
Oh my suffer loss is real…
What a rocky man road…
But we shall embrace our souls against them
I mean don’t let another day, go by…
Down upon our souls we will ride
Біз мінеміз
Бұл сіздің Патшалығыңызды аспанға салу құқығыңызға сай келеді
Өтірік, жас жігітке бесік жырын айтасың
Адам төмен, төмен, біздің басымызға және оның жаныға
Бұл жай ғана атмосфераға отырғызылған нәрсе сияқты ауадағы ой болды.
қымбаттым
О, менің азапымның жоғары шын болды
О, неге біз, неге бізге қалай күресуіміз керек?
Бізге сан сияқты қарады және ақымақ сияқты сөйлесті
Ұзақ уақыт кетпей тұрып, көтерілгеніңіз жөн
Ал соққан жел мен адам сарқыраманың жанын алып кетті
Біз әлі достар қуатты қуатты қуатты , қорқатын ештеңелері жоқ ядролық
О олардың үстіндегі құдіретті тас ғимарат
Бірақ олар қаншалықты биік болса, адам әлем бойынша ұшуға тырысады
Олардың жүрегін жаралап, бастарын мақсат етіп алған адам, мен дұға етемін
Әлі де адам чемпионы болғандықтан, мен, мен, мен, адам сүйегіне шаңғаламын
Бірақ олар тасты, тасты, тасты, тасты, жартасты Jah хабаршысын лақтырады
О адам, о ������������������������Оларды тапқырлықпен және ашумен өшір.
О, менің азапым шын болды...
Адамның жолы қандай тасты…
Бірақ біз оларға қарсы жанымызды құшақтаймыз
Мен басқа күнді жібермеймін, ...
Біз мінеміз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз