Төменде әннің мәтіні берілген By All Means , суретші - Groundation аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Groundation
By all means, by any means necessary
Oh man let it ring out in harmony
By all means, by any means necessary
Once again it’s the same old lullaby
By all means, by any means necessary
Oh, do we need a war to fight?
I know that it’s never really going to stop
Until we see Iraq, Iraq, Iraq all around the world
By all means, by any means necessary
Oh and let it ring out in harmony
By all means, by any means necessary
Lawmaker, heartbreaker
You dealing in the darkness and think it light
Hotstepper, stargazer
We rally for food and not to fight
By all means, by any means necessary
Oh man let it ring out in harmony
By all means, by any means necessary
Though today you may hide, someday you and I,
Someday, but you are stuck in your ways
And once again we have to take shelter from the world
Кез келген жолмен, қажет
О адам бұл үйлесімді қоңырау қоңырау болсын
Кез келген жолмен, қажет
Тағы да сол баяғы бесік жыры
Кез келген жолмен, қажет
О, бізге күресу үшін соғыс қажет пе?
Мен ол ешқашан тоқтамайтынын білемін
Біз бүкіл әлем бойынша Иракты, Иракты, Иракты көрмейінше
Кез келген жолмен, қажет
О және ол үйлесімді қоңырау болсын
Кез келген жолмен, қажет
Заң шығарушы, жүрек жарушы
Сіз қараңғылықпен айналысып, оны жарық деп ойлайсыз
Ыстық қадамшы, жұлдызды бақылаушы
Біз төбелесу үшін емес тамақ үшін жиналамыз
Кез келген жолмен, қажет
О адам бұл үйлесімді қоңырау қоңырау болсын
Кез келген жолмен, қажет
Бүгін жасырсаң да, бір күні сен де, мен де,
Бір күні, бірақ сіз өз жолдарыңызда тұрып қалдыңыз
Тағы да біз әлемнен баспана алуымыз керек
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз