Barrel Of A Gun - Griz, Leo Napier
С переводом

Barrel Of A Gun - Griz, Leo Napier

Альбом
Ride Waves
Год
2019
Язык
`Ағылшын`
Длительность
339200

Төменде әннің мәтіні берілген Barrel Of A Gun , суретші - Griz, Leo Napier аудармасымен

Ән мәтіні Barrel Of A Gun "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Barrel Of A Gun

Griz, Leo Napier

Оригинальный текст

When I was a young man, thought I was a genius

Thought everything I thought was a gift, couldn’t be taught

Now I know I was just arrogant

When I was a young man, thought I could do anything

Thought I could go to space, thought I could be police

Thought I could be the president

Well maybe it was bad luck, maybe there was bad drugs

But I came reticent

I was sticking out my chest but lacking that finesse

Lacking that experience, aw yeah

Though I know I’m going blind, I can’t stop staring at the sun

The only paradise is find is the barrel of a gun

(Make the sun shine)

The only way the sun is gonna shine

Nobody’s gonna save me, nobody 'cept for me, yeah

Nobody’s gonna hand me a check for fifty grand and pull me from the deep end

I might be goin' crazy, this room is going wavy

But I’ll be searchin' through my mind for that peace I left behind

'Til I’m pushin' up the daisies

At least I got my shadow, yeah

Shepherd to the promise land

Give me sanctuary

Where still waters carry my soul away from flooding rains

Oh, it’s bound to break a levee, oh now

Take back all your borrowed time, I think I finally had my fun

The only paradise I’ve yet to find is the barrel of a gun

The only high that’s worth my time is the barrel of a gun

The only way the sun is gonna shine is through the barrel of a gun

Least I got my shadow, yeah

The only way the sun is gonna shine

Take back all your borrowed time

The only high that’s worth my time

Give me sanctuary

I can’t stop staring at the sun

Перевод песни

Мен жас кезімде данышпанмын деп ойлайтынмын

Мен ойлаған нәрсенің бәрі сыйлық деп ойладым, оны үйрету мүмкін емес

Енді мен жай ғана менмен болғанымды білемін

Жас кезімде мен кез келген нәрсені істей аламын деп ойлайтынмын

Мен ғарышқа ұшамын деп ойладым, полиция боламын деп ойладым

Мен президент бола аламын деп ойладым

Мүмкін, бұл сәтсіздік болды, мүмкін зиянды есірткі болды

Бірақ мен тынымсыз келдім

Мен кеудемді шығарып тұрдым, бірақ бұл шеберлік жетіспеді

Бұл тәжірибе жоқ, иә

Мен соқыр болатынымды білсем де, күнге қарауды таға алмаймын

Табылатын жалғыз жұмақ - мылтық ұңғысы

(Күн нұрын шашсын)

Күннің жарқырайтын жалғыз жолы

Мені ешкім құтқара алмайды, мені ешкім қабылдамайды, иә

Ешкім маған елу                                                                    чекті       мені

Мен жынданып бара жатқан шығармын, бұл бөлме толқынды

Бірақ мен артта қалдырған тыныштықты ойымнан іздеймін

Мен ромашкаларды итеріп алғанша

Кем дегенде, мен өз көлеңкемді алдым, иә

Уәде етілген жерге бақташы

Маған киелі орын беріңіз

Тыныш сулар менің жанымды тасқынды жаңбырдан алыстатады

О, бұл саяқ жарып                                                                                                                                               

Қарызға алған барлық уақытыңызды қайтарыңыз, ең соңында                                                                      Мен                                  ең                              Мен                       Мен бар  қарыз уақытыңызды  қайтарып алыңыз  

Мен әлі таба алмаған жалғыз жұмақ - мылтық ұңғысы

Менің уақытымды алатын жалғыз биіктік - мылтық ұңғысы

Күннің жарқырайтын жалғыз жолы - мылтық ұңғысынан

Кем дегенде, мен өз көлеңкемді алдым, иә

Күннің жарқырайтын жалғыз жолы

Қарызға алған барлық уақытыңызды қайтарыңыз

Уақытымды алатын жалғыз биіктік

Маған киелі орын беріңіз

Мен күнге қарауды тая алмаймын

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз