8 Mile Road - Grant Lee Buffalo
С переводом

8 Mile Road - Grant Lee Buffalo

Альбом
Jubilee
Год
1998
Язык
`Ағылшын`
Длительность
295800

Төменде әннің мәтіні берілген 8 Mile Road , суретші - Grant Lee Buffalo аудармасымен

Ән мәтіні 8 Mile Road "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

8 Mile Road

Grant Lee Buffalo

Оригинальный текст

Daisies in the chain

Woven in your hair that falls

Into a braid

Woven' round the statue’s toes

In the gardens you made

Bells that sing and chime

Little crystal bells that toll

All through the night

Never once did angels break

Away from your side

Won’t ya hurry home

Won’t ya hurry home

Hurry down that lone eight mile road

Won’t ya hurry home

Now your seeds are sewn

Hurry down that lone eight mile road

Poppies red and gold

Growin' wild as weeds beside

Yellow brick road

Growin' in the ditch where i

Sailed a milk carton boat

But how can you deny

When the spirit wraps in broad

Daylight

And it looks you right between

The eyes

Won’t ya hurry home

Won’t ya hurry home

Hurry down that lone eight mile road

Won’t ya hurry home

Now your leaves are strewn

Hurry down that lone eight mile road

Ooh

All those talkin' sculls

Ma they don’t scare me much

Not anymore

Think I finally got my head

'round the door

Won’t ya hurry home

Won’t ya hurry home

Hurry down that lone eight mile road

Won’t ya hurry home

While the breeze is blowin'

Hurry down that lone eight mile road

Won’t ya hurry home

Now won’t ya hurry home

Hurry down that lone eight mile road

Hurry home

Down that lone eight mile road

Hurry home

Hurry home

Down that lone eight mile road

Hurry home

Ooh ooh

Hurry home

Ooh ooh ooh

Перевод песни

Тізбектегі ромашкалар

Түсіп тұрған шашыңызға тоқылған

Өрімге 

Мүсіннің саусақтарын айналдыра тоқылған

Сіз жасаған бақтарда

Ән салып, шырылдайтын қоңыраулар

Кішкентай хрусталь қоңыраулар соқтырады

Түні бойы

Періштелер ешқашан сынған емес

Сіздің жағыңыздан алыс

Үйге асықпайсың ба

Үйге асықпайсың ба

Сол жалғыз сегіз мильдік жолмен асығыңыз

Үйге асықпайсың ба

Енді сіздің тұқымдарыңыз тігіледі

Сол жалғыз сегіз мильдік жолмен асығыңыз

Көкнәр қызыл және алтын

Жабайы арамшөптер сияқты жабайы өседі

Сары кірпіш жол

Мен арықта өсіп жатырмын

Сүт қорапшасы қайықпен жүзді

Бірақ қалай жоққа шығаруға болады

Рух  кең                                   оранған кезде

Күндізгі жарық

Бұл сіз дәл ортасында көрінеді

Көздер

Үйге асықпайсың ба

Үйге асықпайсың ба

Сол жалғыз сегіз мильдік жолмен асығыңыз

Үйге асықпайсың ба

Енді сіздің жапырақтарыңыз шашылып жатыр

Сол жалғыз сегіз мильдік жолмен асығыңыз

Ой

Осы сөйлейтін қайықтар

Ма, олар мені қатты қорқытпайды

Бұдан көп емес

Мен ақырында басымды алдым деп ойлаймын

есіктің айналасында

Үйге асықпайсың ба

Үйге асықпайсың ба

Сол жалғыз сегіз мильдік жолмен асығыңыз

Үйге асықпайсың ба

Жел соғып тұрғанда

Сол жалғыз сегіз мильдік жолмен асығыңыз

Үйге асықпайсың ба

Енді үйге асықпайсың ба

Сол жалғыз сегіз мильдік жолмен асығыңыз

Үйге асығыңыз

Сол жалғыз сегіз мильдік жолмен

Үйге асығыңыз

Үйге асығыңыз

Сол жалғыз сегіз мильдік жолмен

Үйге асығыңыз

Оо ой

Үйге асығыңыз

Оо ой ой

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз