Төменде әннің мәтіні берілген All Er Nuthin' , суретші - Gordon MacRae, Shirley Jones, MGM Orchestra аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Gordon MacRae, Shirley Jones, MGM Orchestra
Will:
You’ll have to be a little more standoffish
When fellers offer you a buggy ride.
Annie:
I’ll give a imitation of a crawfish
And dig myself a hole where I can hide.
Will:
I heared how you was kickin’up some capers
When I was off in Kansas City, Mo.
I heard some things you couldn’t print in papers
From fellers who been talkin’like they know!
Annie:
Foot!
I only did the kind of things I orta, sorta,
To you I was as faithful as c’n be fer me.
Them stories 'bout the way I lost my bloomers — Rumors!
A lot of tempest in a pot o’tea!
Will:
The whole thing don’t sound very good to me.
Annie:
Well, y’see.
Will:
I go and sow my last wild oat!
I cut out all shenanigans.
I save my money, don’t gamble or drink
In the back room down at Flannigans!
I give up lotsa other things
A gentleman never mentions,
But before I give up anymore,
I wanta know your intentions!
With me it’s all er nuthin'.
Is it all er nuthin’with you?
It cain’t be «in between»
It cain’t be «now and then»
No half and half romance will do!
I’m a one woman man, Home lovin’type,
All complete with slippers and pipe.
Take me like I am, er leave me be!
If you cain’t give me all, give me nuthin'
And nuthin’s whut you’ll git from me!
Annie:
Not even sump’n?
Will:
Nuthin’s whut you’ll git from me!
Annie:
It cain’t be «in between»
Will:
Hmm Hmm!
Annie:
It cain’t be «now and then»
Will:
No half and half romance will do!
Annie:
Would you build me a house
All painted white
Cute and clean and purty and bright
Will:
Big enough fer two but not fer three!
Annie:
S’posin’that we should have a third one?
Will:
He better look a lot like me!
Annie:
Yer spited image!
Will:
He better look a lot like me!
Annie:
With you it’s all er nuthin'.
All fer you and nuthin’fer me!
But if a wife is wise, she’s gotta realize
That men like you are wild and free.
So I ain’t gonna fuss, ain’t gonna frown,
Have your fun, go out on the town,
Stay up late and don’t come home till three.
And go right off to sleep if you’re sleepy,
There’s no use waitin’up fer me!
Will:
Oh, Ado Annie!
Annie:
No use waitin’up fer me!
Will:
Come back and kiss me!
Ерік:
Сізге аздап қарсыласу керек
Саяхатшылар сізге көлікпен жүруді ұсынғанда.
Энни:
Мен шаянға еліктеймін
Мен жасырынатын жерді қазып аламын.
Ерік:
Мен сіздің каперстерді қалай жеп жатқаныңызды естідім
Мен Канзас-Ситиде, Мо.
Мен сіз қағаздарда басып шығара алмайтын нәрселерді естідім
Өздері білетіндей сөйлейтін адамдардан!
Энни:
Аяқ!
Мен тек осындай нәрселерді жасадым.
Саған мен өзім болмаса адал болдым.
Олар мен өзімнің гүлденгенімді жоғалтқаным туралы әңгімелер — Сыбыс!
Бір шайда көп дауыл!
Ерік:
Маған бәрі жақсы көрінбейді.
Энни:
Жақсы, көрдің.
Ерік:
Мен соңғы жабайы сұлымды себемін!
Мен барлық келеңсіздіктерді жойдым.
Мен ақшамды үнемдеймін, құмар ойнамай немесе ішпеймін
Фланниганстың төменгі жағындағы бөлмеде
Мен лоталардан бас тартамын
Джентльмен ешқашан айтпайды,
Бірақ мен енді берілмес бұрын,
Мен сіздің ниетіңізді білгім келеді!
Мен үшін бәрі ойсыз.
Сіз үшін бәрі ойсыз ба?
Ол «арасында» болмайды
Ол «қазір және одан кейін» болмайды
Жарты жарым романтика болмайды!
Мен бір әйелмін, үйді ұнататын адаммын,
Барлығы тәпішке және түтікке толы.
Мені мен сияқты қабылда, мені қалдыр!
Маған бәрін бере алмасаңыз, мен беріңіз
Ал сіз менен не істейсіз!
Энни:
Тіпті sump'n емес пе?
Ерік:
Нутин меннен алатыныңызды айтады!
Энни:
Ол «арасында» болмайды
Ерік:
Хмм Хмм!
Энни:
Ол «қазір және одан кейін» болмайды
Ерік:
Жарты жарым романтика болмайды!
Энни:
Сіз маған үй салсың ба?
Барлығы ақ түсті
Сүйкімді және таза, таза және жарқын
Ерік:
Екі үлкен, бірақ үш емес!
Энни:
Үшіншісі болуы керек деп ойлайсыз ба?
Ерік:
Ол маған қатты ұқсайды!
Энни:
Еркін сурет!
Ерік:
Ол маған қатты ұқсайды!
Энни:
Сізбен бәрі ойсыз.
Барлығы сені және мені ренжітеді!
Бірақ егер әйел ақылды болса, оны түсінуі керек
Сен сияқты еркектер жабайы және еркін.
Сондықтан мен әбігер болмаймын, қабағымды түймеймін,
Көңілді болыңыз, қалаға шығыңыз,
Кеш ұйықтаңыз және үйге үшке дейін келмеңіз.
Ұйқыңыз келсе, бірден ұйықтаңыз,
Мені күтудің пайдасы жоқ!
Ерік:
О, Адо Энни!
Энни:
Мені күтудің қажеті жоқ!
Ерік:
Қайтып кел, мені сүй!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз