Төменде әннің мәтіні берілген Passarinho Bateu Aza , суретші - Goma-Laca, Lucas Santtana аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Goma-Laca, Lucas Santtana
Vi gemer o passarinho
E pus-me logo a chorar
Vendo um bicho sem juízo
Mostrando que sabe amar
Passarinho bateu asa, tá voando
A viola no peito ta chorando
A morena na roda tá sambando
Adeus, corinho, até quando
Eu comparo a minha vida com a vida de um passarinho
Todo cheio de pena
E sempre alegre, coitadinho
Passarinho bateu asa, tá voando
A viola no peito ta chorando
A morena na roda tá sambando
Passarinho bateu asa, tá voando
A viola no peito ta chorando
A morena na roda tá sambando
Adeus, corinho, até quando
Мен құстың ыңылдағанын көрдім
Мен бірден жылай бастадым
Үкімсіз жануарды көру
Сүйе білуді білетіндігіңізді көрсету
Құс қанаттарын қақты, ұшып келеді
Кеудедегі альт жылап тұр
Родадағы брюнетка - самбандо
Қош бол, кішкентай бала, қашанға дейін
Мен өз өмірімді құстың өмірімен салыстырамын
Барлығы аянышты
Әрқашан бақытты, бейшара
Құс қанаттарын қақты, ұшып келеді
Кеудедегі альт жылап тұр
Родадағы брюнетка - самбандо
Құс қанаттарын қақты, ұшып келеді
Кеудедегі альт жылап тұр
Родадағы брюнетка - самбандо
Қош бол, кішкентай бала, қашанға дейін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз