Төменде әннің мәтіні берілген Revelation in Maggots , суретші - Gespenst аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Gespenst
A sense of dread awakes my mind
Obfuscated light pierces my eyes
A dream of nothingness
Slowly dissipates reality
I know this place…
My thoughts have been here
For the longest time
Dwelling in the echoes of dismay
As my final breath initiates decay
Lack of life enforces a slow revelation
A sea of worms, in crawling pace
All over me, consumes my face
But I still see, without my eyes
As maggots feast, and hatch to flies
«Do you want to know
If one life goes and one comes after?
Everything goes dark inside
No taste, no smell, no feeling
All your senses fade
You’ll still be aware
You’ll still think but only briefly
Until even that fades away
Leaving just death»
Absence of flesh reveals my bones
Absence of thought reveals a void
I look at my remains
Till the end of all thoughts
Echoing away in the nothingness within
Менің санамда қорқыныш сезімі оянады
Бұлыңғыр жарық көзімді тесіп өтеді
Ештеңенің арманы
Шындықты баяу таратады
Мен бұл жерді білемін…
Менің ойларым осында болды
Ең ұзақ уақыт бойы
Мазасыздық жаңғырығында тұру
Соңғы демім ыдырауды бастайды
Өмірдің жоқтығы баяу ашылады
Құрттар теңізі, жорғалап қадам
Бүкіл менің бетімді жейді
Бірақ мен әлі де көзімсіз көремін
Құрттар тойлайды, жұмыртқадан ұшады
«Білгің келе ме?
Бір өмір өтіп, біреуі кейін келсе?
Ішінде бәрі қараңғыланады
Дәм де, иіс те, сезім де жоқ
Сіздің барлық сезімдеріңіз жоғалады
Сіз әлі де хабардар боласыз
Сіз әлі де ойланасыз, бірақ қысқаша
Тіпті бұл жоғалып кеткенше
Тек өлімді қалдыру»
Еттің жоқтығы сүйектерімді көрсетеді
Ойдың жоқтығы бос орынды көрсетеді
Мен қалдықтарыма қараймын
Барлық ойлардың соңына дейін
Ішіндегі жоқтықта жаңғырық
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз