Төменде әннің мәтіні берілген Déjame , суретші - Gerardo Ortiz аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Gerardo Ortiz
Y borra todo de tu mente
esta ya es definitivo.
no soporto que platiques
de algo que ya esta perdido.
No recuerdo ni el mas mínimo detalle
te lo pido que ya no te des la vuelta
por que no somos amigos.
borra todos los recuerdos, los momentos,
no te olvides de borrar
cuando tu y yo nos conocimos.
No me digas que me olvide,
que lo tienes arreglado,
por que tiene mucho que me tienes olvidado.
y dejame,
mira que no siento ni un remordimiento.
y tu sabes bien que ya no eres nadie.
y también lo sabes bien
que hace mucho tiempo te olvide.
Es mi ultimo mensaje,
creo que puedes entender.
dejame
deja ya lo intentado
no se te hizo el cuento de dar parecer.
no pierdas el tiempo,
de verdad lo siento,
ya no queda nada por hacer.
y ya me tomo de la mano,
creo puedes entender.
dejame
Және бәрін ойыңыздан өшіріңіз
бұл қазірдің өзінде түпкілікті.
Мен сенің сөйлескеніңді шыдай алмаймын
әлдеқашан жоғалған нәрсе туралы.
Тіпті ең кішкентай деталь есімде жоқ
Айналмауыңызды сұраймын
Неге дос емеспіз.
барлық естеліктерді, сәттерді өшіру,
жоюды ұмытпаңыз
сен екеуміз кездескен кезде
Мені ұмыт деп айтпа
оны жөндегеніңіз үшін,
өйткені мені ұмытқандарың көп.
және маған рұқсат етіңіз,
Қараңызшы, менде бір өкініш жоқ.
және сіз енді ешкім емес екеніңізді жақсы білесіз.
және сіз оны жақсы білесіз
Мен сені баяғыда ұмыттым.
Бұл менің соңғы хабарламам
Сіз түсінесіз деп ойлаймын.
маған рұксат ет
тырысқаныңызды тоқтатыңыз
сіз пікір білдіру туралы әңгіме жасаған жоқсыз.
уақытыңды босқа өткізбе,
Мен шын өкінемін,
істейтін ештеңе қалмады.
және қазірдің өзінде мені қолымнан ұста,
Сіз түсінесіз деп ойлаймын.
маған рұксат ет
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз