Төменде әннің мәтіні берілген Mañana Voy A Conquistarla , суретші - Gerardo Ortiz аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Gerardo Ortiz
Esa mirada me enamora
Esa sonrisa encantadora
Hechizando su fragancia
Me va matando la distancia
Por no verla
Por no tenerla
Quiero tenerla frente a frente
No me la saco de la mente
Robarle un beso de su boca
Aver si así la vuelvo loca
Pues la quiero
Me muero
Mañana voy a conquistarla
Aun para días enamorarla
Y vengo con ganas de besarla
Con mis brazos abrigarla
Sera mía
Noche y día
Que alegría
Consentirla
Quiero decirle lo que siento
Esperare un momento
La magia de un beso fugaz
Para que se enamore mas
Ya no aguanto la quiero tanto
Mañana voy a conquistarla
Aun para días enamorarla
Y vengo con ganas de besarla
Con mis brazos abrigarla
Sera mía
Noche y día
Que alegría
Consentirla
Сол көзқарас мені ғашық етеді
сол сүйкімді күлкі
Сіздің хош иістендіргіш
Қашықтық мені өлтіреді
оны көрмегені үшін
болмағаны үшін
Мен оны бетпе-бет көргім келеді
Оны ойымнан шығара алмаймын
Оның аузынан сүйіспеншілікті ұрлаңыз
Көрейік, мен оны осылай жынды қыламын ба
Жақсы мен оны сүйемін
Мен өліп тұрмын
Ертең мен оны жеңемін
Тіпті ғашық болу үшін бірнеше күн
Ал мен оны сүйгім келіп келді
Менің қолыммен оны қорғаймын
менікі болады
Күн мен түн
қандай қуаныш
оны еркелет
Мен өзімді қалай сезінетінімді айтқым келеді
Мен сәл күтемін
Өтпелі сүйіспеншіліктің сиқыры
сондықтан ол көбірек ғашық болады
Мен енді шыдай алмаймын мен оны қатты жақсы көремін
Ертең мен оны жеңемін
Тіпті ғашық болу үшін бірнеше күн
Ал мен оны сүйгім келіп келді
Менің қолыммен оны қорғаймын
менікі болады
Күн мен түн
қандай қуаныш
оны еркелет
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз