I Shall Scream - Georgia Brown, Martin Horsey, Keith Hampshire
С переводом

I Shall Scream - Georgia Brown, Martin Horsey, Keith Hampshire

Альбом
Lionel Bart: Oliver!
Год
2010
Язык
`Ағылшын`
Длительность
166410

Төменде әннің мәтіні берілген I Shall Scream , суретші - Georgia Brown, Martin Horsey, Keith Hampshire аудармасымен

Ән мәтіні I Shall Scream "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

I Shall Scream

Georgia Brown, Martin Horsey, Keith Hampshire

Оригинальный текст

You’re a cruel man.

And a hardhearted man besides.

Hardhearted, Mrs. Corney?

Hard?

Are you hardhearted, Mrs. Corney?

Dear me!

What a curious question coming

from a single man.

What can you want to know

for, Mr. Bumble?

Mr. Bumble, I shall scream!

No you wouldn’t, heigh ho.

If I wanted something special,

Then you couldn’t say no.

Did I nearly catch you smiling?

Yes I did.

And it’s beguiling.

If you hand is close, I’ll press it.

Yes, you like it -- come confess it!

Yes, you do…

No, I don’t.

Yes, you do!

I shall scream!

I shall scream!

'Til they hasten to my rescue, I shall scream.

Since there’s nobody that’s near us Who cold see us.

or could hear us?

If you ask you can I kiss you

Say what will my pretty miss do?

I shall scream, scream, scream!

If I pinch you one pinch --

From you shy protective shell

Can I un-inch you one inch?

Will my blinthesome, buxum beauty

Let her suitor do his duty?

Tho’his lap ain’t very large, dear

Sit upon it -- There’s no charge, dear.

Will you sit?

No, I shan’t

Will you sit?

I shall scream!

I shall scream!

For the safety of my virtue I shall sream

Tho’your knee is rather cosy,

See my cheeks are getting rosy.

You would have me in your power.

If I sat here for an hour…

I shall scream, scream, scream!

You’re a naughty bad man.

If you think I can’t be proper,

Prim and haughty -- I can

And you’ll pardon if I mention

You must state your true intention.

Is there not another room here?

No!

If there would be a bride and groom here --- would there be?

Well there might.

We shall see.

I shall scream!

I shall scream!

At the thought of what you’re thinking, I shall scream!

You will wonder where the scream went

When we ome to an agreement

As my lovey-dovey is chubby

Could she love a chubby hubby?

I shall scream, Mr. Bumble!

I shall scream, Bumble-Wumble!

I shall scream, scream, scream!

Перевод песни

Сіз қатыгез адамсыз.

Оның үстіне жүрек адам.

Жүрегі қатал, Корни ханым?

Қатты ма?

Сіз қаталсыз ба, Корни ханым?

Қымбаттым мен!

Қандай қызықты сұрақ туындайды

жалғыз адамнан.

Сіз нені білгіңіз келеді

үшін, мистер Бамбл?

Мистер Бамбл, мен айқайлаймын!

Жоқ, олай болмас едіңіз.

Мен ерекше бірдеңені қалам болсам,

Сонда сен жоқ деп айта алмадың.

Мен сені күліп жібере жаздадым ба?

Иә, мен істедім.

Және бұл таң қалдырады.

Егер қолыңыз жақын болса, басамын.

Иә, сізге ұнайды -- келіңіз, мойындаңыз!

Иә, сіз…

Жоқ мен істемеймін.

Иә, сіз жасайсыз!

Мен айқайлаймын!

Мен айқайлаймын!

Олар мені құтқаруға асығып келгенше, мен айқайлаймын.

Өйткені қасымызда бізді суық көретін ешкім жоқ.

немесе бізді ести аласыз ба?

Сұрасаңыз, сүйсем болады

Айтыңызшы, менің сұлу аруым не істейді?

Мен айқайлаймын, айқайлаймын, айқайлаймын!

Мен сені бір шымшым шымшым

Сізден ұялшақ қорғаныс қабығы

Мен сізді бір дюймді босата аламын ба?

Менің блинтезиялық, әдемі сұлулығым

Күйеуіне өз міндетін орындауға рұқсат ете ме?

Оның тізесі онша үлкен емес, қымбаттым

Оған отырыңыз - заряд жоқ, қымбаттым.

Сіз отырасыз ба?

Жоқ, алмаймын

Сіз отырасыз ба?

Мен айқайлаймын!

Мен айқайлаймын!

Қасиетімнің қауіпсіздігі үшін жылаймын

Сіздің тізеңіз өте ыңғайлы,

Менің беттерім қызғылт болып бара жатқанын қараңыз.

Сіз менің күшіңізде болар едіңіз.

Мен бір сағат отырсам…

Мен айқайлаймын, айқайлаймын, айқайлаймын!

Сіз    тентек жаман адамсыз.

Мен дұрыс бола алмаймын деп ойласаңыз,

Қарапайым және тәкаппар -- мүмкін

Егер мен айтқан болсам, кешіресіз

Сіз өзіңіздің шынайы ниетіңізді білдіруіңіз керек.

Бұл жерде  басқа бөлме жоқ па?

Жоқ!

Егер мұнда қалыңдық пен қалыңдық болса, ---- бар ма?

Жақсы, мүмкін.

Біз көреміз.

Мен айқайлаймын!

Мен айқайлаймын!

Сіз не ойлайсыз деп айқайлаймын!

Айқай қайда кетті деп таң қаласың

Біз OME-мен келісімге келгенде

Менің сүйікті көгершінім томпақ

Ол томпақ күйеуін жақсы көре ала ма?

Мен айқайлаймын, мистер Бамбл!

Мен айқайлаймын, Бамбл-Вумбл!

Мен айқайлаймын, айқайлаймын, айқайлаймын!

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз