Warning - Fun Lovin' Criminals
С переводом

Warning - Fun Lovin' Criminals

Год
2019
Язык
`Ағылшын`
Длительность
262950

Төменде әннің мәтіні берілген Warning , суретші - Fun Lovin' Criminals аудармасымен

Ән мәтіні Warning "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Warning

Fun Lovin' Criminals

Оригинальный текст

Who the fuck is this?

Paging me at 5: 46

In the morning, crack of dawn and

Now I’m yawning, wipe the cold out my eye

See who’s this paging me and why?

It’s my BLEEP, Pop, from the barbershop

Told me he was in the gambling spot and heard the intricate plot

Of BLEEP wanna stick me like flypaper, neighbor

Slow down love, please chill, drop the caper

Remember them BLEEP from the hill up in Brownsville

That you rolled dice with, smoked blunts and got nice with?

Yeah my BLEEP Fame up in Prospect

Nah them my BLEEP nah love wouldn’t disrespect

I didn’t say them, they schooled me to some BLEEP

That you knew from back when, when you was clocking minor figures

Now they heard you’re blowing up like nitro

And they wanna stick the knife through your windpipe slow

So, thank Fame for warning me 'cause now I’m warning you

I got the MAC, BLEEP tell me what you gonna do

Damn, BLEEP wanna stick me for my paper

They heard about the Rolex’s and the Lexus

With the Texas license plate out of state

They heard about the pounds you got down in Georgetown

And they heard you got half of Virginia locked down

They even heard about the crib you bought your moms out in Florida

The Fifth Corridor

Frank, call the coroner!

There’s gonna be a lot of slow singing and flower bringing

If my burglar alarm starts ringing

What ya think all the guns is for?

All-purpose war, got the Rottweilers by the door

And I feed 'em gunpowder, so they can devour

The criminals trying to drop my decimals

Damn, BLEEP wanna stick me for my cream

And it ain’t a dream, things ain’t always what it seem

It’s the ones that smoke blunts with ya, see your picture

Now they wanna grab they guns and come and get ya

Bet ya Biggie won’t slip

I got the Calico with the Talons loaded in the clip

So I can rip through the ligaments

Put the fuckers in a bad predicament, where all the foul BLEEP went

Touch my Cheddar, feel my Beretta

Buck!

What I’ma hit you with you motherfuckers better duck

I bring pain, bloodstains on what remains

Of his jacket, he had a gun he shoulda packed it

Cocked it, extra clips in my pocket

So I can reload and explode on your asshole

I fuck around and get hardcore

C-4 to your door, no beef no more BLEEP

Feel the rough, scandalous

The more weed smoke I puff, the more dangerous

I don’t give a fuck about you or your weak crew

What you gonna do when Big Poppa comes for you?

I’m not running, BLEEP I bust my gun and

Hold on, I hear somebody coming

I’m only cornin' to pass the gat

(Just bring your motherfuckin' ass on, come on)

Are we gettin' close, huh?

(It's right over here)

Are you sure this MC Large’s crib man?

(Yeah I’m sure motherfucker, c’mon!)

Ahh fuck, it better be his motherfuckin' house

Fuck right here

This better be this motherfucker’s house

(Oh shit!) What, what’s wrong?

(What's that red dot on your head man!)

What red dot?

Oh shit!

You got a red dot on your head too!

Ohh shit!

Перевод песни

Бұл кім?

                                                       пейджинг     : 46

Таңертең, таңның атысы және

Қазір мен есінеп жатырмын, көзімдегі суықты  сүртіңіз

Бұл мені кім және не үшін шақырып жатқанын қараңыз?

Бұл менің BLEEP, Поп, шаштараздағы

Ол маған құмар ойын орнында болған және күрделі сюжетті естігенін айтты

BLEEP мені шыбын қағазындай жабыстырғысы келеді, көрші

Махаббатты баяулатыңыз, салқындатыңыз, каперді тастаңыз

Оларды Браунсвиллдегі  төбеден  BLEEP    есте сақтаңыз

Сіз сүйектерді лақтырып, шылым шегесіз бе?

Иә, менің BLEEP даңқ болашақта  болды

Не, менің BLEEP, не махаббатым сыйламайды

Мен оларды айтқан жоқпын, олар мені BLEEP-ке үйретті

Сіз кішігірім фигураларды қашан, қай кезде білетінсіз

Енді олар сіздің нитро сияқты жарылып жатқаныңызды естіді

Және олар пышақты тыныс түтігіңнен баяу өткізгісі келеді

Мені ескерткені үшін Даңққа рахмет, өйткені мен қазір ескертіп жатырмын

Менде MAC бар, BLEEP не істейтініңізді айтыңыз

Қарғыс атқыр, BLEEP мені қағазыма жабыстырғысы келеді

Олар Rolex және Lexus туралы естіді

Техас нөмірі штаттан тыс жерде

Олар сіздің Джорджтаундағы фунттарыңыз туралы естіді

Олар сіздің Вирджинияның жартысы құлыптаулы екенін естіді

Олар тіпті Флоридадан аналарыңызға сатып алған бесік туралы да естіді

Бесінші дәліз

Фрэнк, тергеушіні шақыр!

Баяу ән айтады және гүл әкеледі

Ұры дабылым шырылдаса

Сіздің ойыңызша, барлық қарулар не үшін?

Әмбебап соғыс, ротвейлерлерді есіктен  алды

Мен оларға мылтық беремін, сонда олар жеп қояды

Қылмыскерлер ондық                                                                                                          |

Қарғыс атқыр, BLEEP мені кремім үшін жабыстырғысы келеді

Бұл арман емес, бәрі әрқашан ойлағандай бола бермейді

Бұл сізбен бірге темекі шегетіндер, суретіңізді қараңыз

Енді олар мылтықтарын алып, келіп сені алғылары келеді

Бигги сырғып кетпейтініне сенімдімін

Мен клипте тырнақтары бар Calico-ны алдым

Сондықтан мен байламдарды жұлып аламын

Былайғыларды барлық жаман BLEEP кеткен қиын жағдайда қалдырыңыз

Чеддарымды түртіңіз, береттамды сезіңіз

Бак!

Мен сендерді немен ұрдым анау-мынау жақсы үйрек

Мен қалған нәрсеге ауырсыну, қан дақ       әкелемін

Оның күртесінде мылтығы бар еді, оны жинау керек еді

Қатты, қалтамда қосымша қыстырғыштар

Сондықтан мен сіздерді қайта жүктей аламын және жарылып аламын

Мен жүріп, хардкор боламын

C-4 сіздің есігіңізге дейін, сиыр еті жоқ BLEEP

Дөрекі, жанжалды сезініңіз

Мен арамшөп түтінін неғұрлым көп тартамын, соғұрлым қауіпті

Мен сізге немесе әлсіз экипажыңызға мән бермеймін

Үлкен Поппа сізге келгенде не істейсіз?

Мен жүгірмеймін, BLEEP Мен мылтығымды жардым және

Күте тұрыңыз, біреу келе жатқанын естіп тұрмын

Мен жолдан өтуге дайынмын

(Жәй енеңізді әкеліңіз, келіңіз)

Біз жақындап бара жатырмыз ба, иә?

(Дәл осы жерде)

Осы MC Large бесігі бар адам екеніне сенімдісіз бе?

(Иә, мен сенімдімін, анашым, жүр!)

Ой, оның енесінің үйі болғаны дұрыс

Дәл осы жерде

Мынау ананың үйі болғаны дұрыс

(О, боқ!) Не, не болды?

(Басыңыздағы қызыл нүкте не екен!)

Қандай қызыл нүкте?

Қарғы сатқыр!

Сіздің басыңызда қызыл нүкте бар!

Ой, шіркін!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз