Төменде әннің мәтіні берілген Dein Ist Mein Ganzes Herz , суретші - Fritz Wunderlich аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Fritz Wunderlich
Dein ist mein ganzes Herz!
Wo du nicht bist, kann ich nicht sein.
So, wie die Blume welkt,
wenn sie nicht küsst der Sonnenschein!
Dein ist mein schönstes Lied,
weil es allein aus der Liebe erblüht.
Sag mir noch einmal, mein einzig Lieb,
oh sag noch einmal mir:
Ich hab dich lieb!
Wohin ich immer gehe,
ich fühle deine Nähe.
Ich möchte deinen Atem trinken
und betend dir zu Füssen sinken,
dir, dir allein!
Wie wunderbar
ist dein leuchtendes Haar!
Traumschön und sehnsuchtsbang
ist dein strahlender Blick.
Hör ich der Stimme Klang,
ist es so wie Musik.
Dein ist mein ganzes Herz!
Wo du nicht bist, kann ich nicht sein.
So, wie die Blume welkt,
wenn sie nicht küsst der Sonnenschein!
Dein ist mein schönstes Lied,
weil es allein aus der Liebe erblüht.
Sag mir noch einmal, mein einzig Lieb,
oh sag noch einmal mir:
Ich hab dich lieb!
Менің жүрегім бәрі сенікі!
Сен болмаған жерде мен бола алмаймын.
Гүл солған сайын
егер ол күн сәулесін сүймесе!
Сіздікі менің ең әдемі әнім
өйткені ол тек махаббаттан гүлдейді.
Жалғыз махаббатымды қайталап айтшы
о маған тағы айт
Мен сені жақсы көремін!
Мен қайда барсам да
Мен сенің жақындығыңды сезінемін
Мен сенің демін ішкім келеді
және аяғыңда дұға ету,
сен, сен жалғызсың!
Қандай керемет
сіздің жарқыраған шашыңыз!
Армандай әдемі, сағынышқа толы
сенің нұрлы келбетің.
Мен дауысты естимін
бұл музыка сияқты.
Менің жүрегім бәрі сенікі!
Сен болмаған жерде мен бола алмаймын.
Гүл солған сайын
егер ол күн сәулесін сүймесе!
Сіздікі менің ең әдемі әнім
өйткені ол тек махаббаттан гүлдейді.
Жалғыз махаббатымды қайталап айтшы
о маған тағы айт
Мен сені жақсы көремін!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз