Төменде әннің мәтіні берілген Saudade de amar , суретші - Francis Hime, Vinícius de Moraes аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Francis Hime, Vinícius de Moraes
Deixa eu te dizer amor
Que não deves partir
Partir nunca mais
Pois o tempo sem amor
É uma pura ilusão
E não volta mais
Se pudesses compreender
A solidão que é
Te buscar por aí
Amando devagar
A vagar por aí
Chorando a tua ausência
Vence a tua solidão
Abre os braços e vem
Meus dias são teus
É tão triste se perder
Tanto tempo de amor
Sem hora de adeus
Ó volta aqui nos braços meus
Não haverá adeus
Nem saudade de amor
E os dois sorrindo a soluçar
Partiremos depois
Мен саған махаббатымды айтайын
сенің кетпеуің керек деп
ешқашан кетпе
Өйткені махаббатсыз уақыт
Бұл таза иллюзия
Және қайтып келме
Түсіне алсаң
Бұл жалғыздық
Сізді айналаңыздан іздеңіз
баяу сүю
айналып жүру
Сенің жоқтығың үшін жылап
Жалғыздығыңызды жеңіңіз
Қолдарыңды ашып, келіңдер
менің күндерім сенікі
Адасып кету өте өкінішті
Махаббаттың көп уақыты
Қоштасу уақыты жоқ
О, менің құшағыма орал
қоштасу болмайды
Мен тіпті махаббатты сағынбаймын
Екеуі күліп, жылап жатыр
біз кейінірек кетеміз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз