Төменде әннің мәтіні берілген Mongrel , суретші - Pet Shop Boys аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Pet Shop Boys
I never knew my father
Berlin 1945
He forced himself onto my mother
All she did was stay alive
Afterwards he gave her vodka
And a Russian cigarette
Before he disappeared forever
And left her with one regret
Me, the little mongrel
Born at the edge of hell
Times were tough but I was tougher
I learned that lesson well
I never knew my mother
Just maybe day to day
She gave me food but no affection
What could she have to say
After a war that ended with me
The uninvited kid?
She never said she loved me
Because she never did
Me, the little mongrel
Born at the edge of hell
Life was rough but I was rougher
I learned that lesson well
I was always the problem
The one who made things worse
I made her old and bitter
I made her cry and curse
I never knew my father
Or where exactly he was from
Do you think he could have loved me
The product of his sperm?
Father, I never knew you
Mother, I was your curse
The crying little bastard
Who only made things worse
Me, the little mongrel
Born at the edge of hell
Times were tough but I was tougher
I learned that lesson well
Me, the little mongrel from hell
Мен ешқашан әкемді білмеймін
Берлин 1945 ж
Ол өзін анама мәжбүр етті
Оның бар істегені тірі қалу болды
Артынша ол оған арақ берді
Және орыс темекісі
Ол мәңгілікке жоғалып кеткенге дейін
Және оны бір өкінішпен қалдырды
Мен, кішкентай монгрель
Тозақтың шетінде дүниеге келген
Уақыт қиын болды, бірақ мен қатал болдым
Мен ол сабақты жақсы үйрендім
Мен анамды ешқашан білмедім
Күннен күнге мүмкін
Ол маған тамақ берді, бірақ ренжіген жоқ
Ол не айтуы мүмкін
Менімен аяқталған соғыстан кейін
Шақырылмаған бала?
Ол мені сүйетінін ешқашан айтпаған
Өйткені ол ешқашан жасамаған
Мен, кішкентай монгрель
Тозақтың шетінде дүниеге келген
Өмір қатал болды, бірақ мен одан да қатал болдым
Мен ол сабақты жақсы үйрендім
Мен әрқашан проблема болдым
Жағдайды нашарлататын адам
Мен оны қартайтып, ащы еттім
Мен оны жылаттым және қарғадым
Мен ешқашан әкемді білмеймін
Немесе ол дәл қайдан болды
Ол мені сүйе алар ма еді деп ойлайсың
Оның сперматозоидының өнімі?
Әке, мен сізді ешқашан танымадым
Ана, мен сенің қарғың болдым
Жылап жатқан кішкентай бейбақ
Кім тек жағдайды нашарлатты
Мен, кішкентай монгрель
Тозақтың шетінде дүниеге келген
Уақыт қиын болды, бірақ мен қатал болдым
Мен ол сабақты жақсы үйрендім
Мен, тозақтан шыққан кішкентай бөбек
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз