Төменде әннің мәтіні берілген Mired , суретші - Forest Stream аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Forest Stream
A pale cold haze by stealth conceals the path
As lurking shade transforms the day so fast
Rich colors fall against the bleak decay
Am I the one to pass these waters longing
For their living prey?
All where I can turn my look is a reign of Mire
I cry out but echoes die unborn
The dismal life of the Mighty Bogs
Shall go on undisturbed at all…
Perceive the stuffiness, the swamp’s breathing hard
Digesting dreams of those who’re now its part
Who’ve been sucked in or maybe jumped themselves
They cheat all deaths and never die being dead
Let woken be those whose time has passed
And the blessed get dressed in their newer flesh
Then come to soak my fury up and join
To free our world from meanness
No matter those who’re telling you
There’s nothing to be awake for
The Mire is enormous but not endless
As it’s born grace
And I’ve been aged to find them
I’ve spent all my life
Searching for finally succeeded
Yet after all I’ve been through
It seems to me that I am the only one
Who dares to know
…I find the way out…
Hear me call from the other side
Of the deadly mire’s halls
See I could pass them through
And some other will if he wants
And all those who were killing me
For billion poignant times
Failed again… yet my stars rise to shine
For the last time in these skies…
Ашық суық тұман жолды жасырады
Жасырын көлеңке күнді тез өзгертетіндіктен
Бай түстер бұлыңғыр ыдырауға қарсы тұрады
Мен бұл суларды сағынышпен өтетін адам ба?
Олардың тірі олжасы үшін бе?
Менің көзқарасымды кез-келген жерде, мен өзімнің көзқарасыммен айналдыра аламын
Мен айқайлаймын, бірақ жаңғырық тумай жатып өледі
Құдіретті батпақтардың қайғылы өмірі
Мүлдем бұзылмайды ...
Қабылдаңыз, батпақтың тынысы ауыр
Қазір оның бөлігі болып табылатын адамдардың армандарын қорыту
Кім сіңіп кеткен немесе өздері секірген болуы мүмкін
Олар барлық өлімді алдайды және ешқашан өлмейді
Уақыты өткендер оянсын
Ал батаға ие болғандар өздерінің жаңа денелерін киеді
Олай болса, менің ашуымды басып, қосылыңыз
Әлемімізді ақымақтықтан босату үшін
Сізге кім айтып жатқанына қарамастан
Оябайтын ештеңе жоқ
Батпақтар үлкен, бірақ шексіз емес
Ол рақым ретінде туады
Мен оларды табу үшін қартайдым
Мен бүкіл өмірімді өткіздім
Іздеу ақыры сәтті аяқталды
Сонда да мен басымнан өткеннен кейін
Меніңше, мен жалғызбын
Кім білуге батылы жетеді
…Шығудың жолын табамын…
Басқа жақтан қоңырауымды тыңдаңыз
Өлімге толы батпақ залдарынан
Мен оларды өте алатынымды қараңыз
Ал егер қаласа, басқалары болады
Және мені өлтіргендердің бәрі
Миллиард ауыр уақыт үшін
Қайтадан сәтсіз аяқталды... дегенмен жұлдыздарым жарқырайды
Бұл аспанда соңғы рет…
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз