The Most Beautiful Thought - Forest Blakk
С переводом

The Most Beautiful Thought - Forest Blakk

Год
2021
Язык
`Ағылшын`
Длительность
264000

Төменде әннің мәтіні берілген The Most Beautiful Thought , суретші - Forest Blakk аудармасымен

Ән мәтіні The Most Beautiful Thought "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

The Most Beautiful Thought

Forest Blakk

Оригинальный текст

The most beautiful thought

Is the fact that I have always loved you

Even before I knew what those words meant, I knew that I loved you

And that I was loved by you

Without knowing your name, where you were from

Or whether you were happy or perhaps sad at times

I so deeply loved you, infinitely

I dreamt in the sound of your voice and bathed in the colour of your love

I sought solace in the thought that you were somewhere out there,

doing the same as I was

Like how at night I would often close my eyes

And lay on my back with my hands outstretched to the Heavens above

It was there that I felt this, though I can feel your hands in mine

Our fingers interlocked, with only time and space between us

And I would watch as our arms would spin in small circles through the cosmos

As if hand in hand we broke through the barriers of what lies free from our

understanding

Maybe it’s naive of me to think that a love like this could exist

But I suppose what other option is there?

I was built to believe in the impossible, and my imagination isn’t capable of

anything less than

Every cell and fibre of my body understands this to be true

That on the other side of me there exist and always has existed…

You

The most beautiful thought

Is that maybe each and every heartbreaking door was merely a bridge to one

another

Or that perhaps the love I had found behind the eyes of the strangers I’d met

along my path

Were but reminders that I was one step closer to you

My love, how I have yearned for you

And the way in which I see you, and feel you

This pulsating beat trapped underneath my ribs, it beats for you and you alone

Is that not proof revealing itself?

I don’t suppose I will ever know the answer

And I’m contempt in my role as an architect of answerless questions

There’s beauty in that truth

And oh, the beauty of belief, the fabric on which love stands

The most beautiful thought

Is that you exist, that you, the equal to me in every way exist

And that no other shall see me the way you see me

And no other shall see you the way I see you

This is the most beautiful thought

Without knowing your name, where you are from

Or whether you are happy or perhaps sad at this very moment

I so deeply loved you, and I am so deeply loved by you, infinitely

That is the most beautiful thought

Перевод песни

Ең әдемі ой

Мен сені әрқашан жақсы көргенім

Бұл сөздердің нені білдіретінін білмей тұрып, мен сені жақсы көретінімді білдім

Және мені сен сүйетін болдым

Аты-жөніңді, қайдан келгеніңді білмей

Немесе кейде қуанғаныңыз немесе мұңайған болды болды

Мен сені шексіз сүйдім

Мен сенің дауысыңмен армандап, махаббатыңның түсіне шомылдым

Мен сені бір жерде жүргеніңді ойлап, жұбаныш іздедім,

мен                                                                |

Түнде көзімді жиі жұмып алатын сияқтымын

Ал қолымды жоғарыдағы Аспанға  созып шалқамнан  жатыңыз

Мен сенің қолдарыңды қолдарымда сезсем де, дәл сол жерде мен мұны сезіндім

Саусақтарымыз бір-біріне жабысты, тек уақыт пен кеңістік арамызда болды

Мен біздің қолдарымыздың ғарышта шағын шеңберлерде айналуын бақылайтын едім

Қол ұстасып, біз өтіріктің кедергілерін бұзып өткендейміз.

түсіну

Мүмкін, мұндай махаббат болуы мүмкін деп ойлау мен үшін аңғалдық шығар

Бірақ менің ойымша, басқа қандай нұсқа бар?

Мен мүмкін емес нәрсеге сену үшін жаратылғанмын, ал менің қиялым мүмкін емес

кем нәрсе

Менің денемнің барлық жасушасы мен талшықтары мұны шындыққа түсінеді

Менің екінші жағымда бар және әрқашан бар ...

Сіз

Ең әдемі ой

Жүректі ауыртатын әрбір есік бір көпір болған шығар

басқа

Немесе, мүмкін, мен кездестірген бейтаныс адамдардың көзінен тапқан махаббат

менің жолымда

Мен сізге бір қадам жақындағанымды еске салдым

Махаббатым, сені қалай аңсадым

Мен сені қалай көремін, қалай сезінемін

Қабырғаларымның астында қалған бұл пульсирующие соғу сізге және сіз үшін ғана соғады

Бұл өзін ашатын дәлел емес пе?

Жауабын ешқашан білмеймін деп ойлаймын

Мен жауапсыз сұрақтардың архитекторы ретіндегі рөлімді жек көремін

Бұл шындықта сұлулық бар

О, сенімнің сұлулығы, махаббат тұрған мата

Ең әдемі ой

Сен барсың ба, сен менімен тең барсың ба

Сіз мені көргендей басқа ешкім мені көрмейтін болады

Ешкім сені мен көргендей көрмейді

Бұл ең әдемі ой

Аты-жөніңді, қайдан екеніңді білмей

Немесе сіз дәл осы сәтте қуанасыз ба, мүмкін мұңсыз ба

Мен сені қатты жақсы көрдім, мен сені шексіз жақсы көремін

Бұл ең әдемі ой

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз