Төменде әннің мәтіні берілген Нас больше нет , суретші - Fariz Fortuna аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Fariz Fortuna
Припев:
Нас больше нет, теперь мы ты и я.
У каждого отныне, история своя.
Нас больше нет, нас развела судьба,
Но как же это больно, жить без тебя.
Снова, снова одинокий вечер,
Я его с печалью провожаю.
Вспоминаю с грустью наши встречи,
Понимаю, что скучаю.
Но назад к тебе дороги нету,
Мы давно сожгли мосты с тобою.
И любовь, что согревала сердце,
Стала непремерной болью.
Припев: 2раза
Нас больше нет, теперь мы ты и я.
У каждого отныне, история своя.
Нас больше нет, нас развела судьба,
Но как же это больно, жить без тебя.
Просыпаюсь без тебя я утром,
И чего-то словно не хватает.
Захлебнулся в горе я как будто,
И душа моя — рыдает…
И душа моя…
Припев: 2раза.
Нас больше нет, теперь мы ты и я.
У каждого отныне, история своя.
Хор:
Біз енді жоқпыз, енді біз сіз бен бізбіз.
Бұдан былай әркімнің өз тарихы бар.
Біз енді жоқпыз, тағдыр бізді ажыратты,
Бірақ сенсіз өмір сүру қандай ауырады.
Тағы да жалғыз кеш
Мен оны қайғымен сүйемелдеп келемін.
Біздің кездесулерімізді мұңмен еске аламын,
Мен сені сағынғанымды түсінемін.
Бірақ саған қайтар жол жоқ,
Біз сенімен бұрыннан көпірлерді өртеп келеміз.
Ал жүрекке жылу сыйлаған махаббат
Бұл адам төзгісіз ауруға айналды.
Хор: 2 рет
Біз енді жоқпыз, енді біз сіз бен бізбіз.
Бұдан былай әркімнің өз тарихы бар.
Біз енді жоқпыз, тағдыр бізді ажыратты,
Бірақ сенсіз өмір сүру қандай ауырады.
Таңертең мен сенсіз оянамын
Ал бірдеңе жетіспейтін сияқты.
Қайғыдан тұншығып қалдым,
Ал жаным жылап жатыр...
Ал менің жаным...
Хор: 2 рет.
Біз енді жоқпыз, енді біз сіз бен бізбіз.
Бұдан былай әркімнің өз тарихы бар.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз