Төменде әннің мәтіні берілген Pedro Navaja , суретші - Fania All Stars аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Fania All Stars
Por la esquina del viejo barrio lo vi pasar
Con el tumbao que tienen los guapos al caminar
Las manos siempre en los bolsillos de su gabán
Pa’que no sepan en el cual de ellas lleva el puñal
Usa un sobrero de ala ancha de medio la’o
Y zapatillas pa’si hay problemas salir vola’o
Lentes oscuros pa’que no sepan que está mirando
Y un diente de oro que cuando ríe se ve brillando
Como a tres cuadras de aquella esquina una mujer
Va recorriendo la acera entera por quinta vez
Y en un zaguán entra y se da un trago para olvidar
Que el día está flojo y no hay clientes pa’trabajar
Un carro pasa muy despacito por la avenida
No tiene marcas pero to’saben que es policía
Pedro Navaja y el diente de oro vuelva a brillar
Mientras camina pasa la vista de esquina a esquina
No se ve un alma está desierta to’a la avenida
Cuando de pronto esa mujer sale del zaguán
Y Pedro Navaja aprieta un puño dentro del gabán
Mira pa’un lado mira pa’el otro y no ve a nadie
Y a la carrera pero sin ruido cruza la calle
Y mientras tanto en la otra acera va esa mujer
Refunfuñando pues no hizo pesos con que comer
Mientras camina del viejo abrigo saca un revólver esa mujer
Iba a guardarlo en su cartera pa’que no estorbe
Un treinta y ocho smith and wesson del especial
Que carga encima pa’que la libre de todo mal
Y Pedro Navaja puñal en mano le fue pa’encima
El diente de oro iba alumbrando to' a la avenida «guiso fácil»
Mientras reía el puñal le hundía sin compasión
Cuando de pronto sonó un disparo como una cañón
Y Pedro Navaja cayó en la acera mientras veía, a esa mujer
Que revólver en mano y de muerte herida a él le decía
Yo que pensaba hoy no es mi día, estoy salá'
Pero Pedro Navaja tu estás peor no estás en ná'
Y créanme gente que aunque hubo ruido nadie salió
No hubo curiosos, no hubo preguntas nadie lloró
Sólo un borracho con los dos muertos se tropezó
Cogió el revólver, el puñal, los pesos y se marchó
Y tropezando se fue cantando desafina’o
El coro que aquí les traje y da el mensaje mi canción
La vida te da sorpresas, sorpresas te da la vida ¡ay dios!
Pedro Navaja ladrón de esquina
Quien a hierro mata a hierro termina
La vida te da …
Maleante pescador pa’el anzuelo que tiraste
En vez de una sardina un tiburón enganchaste
I like to live in America
La vida te da …
Ocho millones de historias tiene la ciudad de Nueva York
La vida te da …
Como decia mi abuelita el que dé último rie se rie mejor
I like to live in America
La vida te da
Cuando lo manda el destino no lo cambia ni el mas bravo
Si naciste pa’martillo del cielo te caen los clavos
La vida te da …
En barrio de guapo cuidado en la acera
Cuidao cámara que el que no corre vuela
La vida te da …
Como en una novela de Kafka
El borracho dobló por el callejón
Мен оның ескі ауданның бұрышынан өтіп бара жатқанын көрдім
Әдемі еркектерде жүргенде бар тумбаомен
Қолдар әрқашан пальтосының қалтасында
Олардың қайсысында қанжар алып жүргенін білмеуі үшін
Кең жиекті, жарты дөңгелек қалпақ киіңіз
Ал ұшып шығуға қиындықтар туындаса, тәпішке
Қара көзілдірік сіздің не қарап отырғаныңызды білмейді
Ал күлгенде жарқырайтын алтын тіс
Сол бұрыштан үш блоктай бір әйел
Бүкіл тротуарды бесінші рет жаяу жүреді
Ол дәлізге кіріп, ұмыту үшін ішеді
Бұл күн жалқау және жұмыс істейтін клиенттер жоқ
Көлік даңғылмен өте баяу өтеді
Оның белгілері жоқ, бірақ оның полиция қызметкері екенін бәрі біледі
Педро Наваджа мен алтын тіс қайтадан жарқырайды
Жүріп жүріп бұрыштан бұрышқа қарайды
Ешбір жан көрінбейді, даңғылдың бәрі қаңырап қалды
Кенеттен әлгі әйел залдан шыққанда
Ал Педро Наваджа пальтосының ішіне жұдырығын қысады
Бір жағына қарайды, екінші жағына қарайды, ешкімді көрмейді
Ал жүгіріп келе жатқан, бірақ шусыз көшені кесіп өтеді
Ал екінші тротуарда әлгі әйел
Ол жеуге болатын песо жасамағандықтан күңіренді
Ескі пальтодан келе жатып әлгі әйел револьверді алып шығады
Кедергі болмас үшін әмиянында сақтайтын болды
Арнайыдан бір отыз сегіз Смит пен Вессон
Оны барлық зұлымдықтан босатып алу үшін ол нені көтеріп жүр
Ал қолындағы қанжар Педро Наваджа шыңнан асып кетті
Алтын тіс «оңай бұқтыру» даңғылының бәрін жарықтандырды.
Ол күліп тұрғанда, қанжар оны аяусыз батырып жіберді
Кенет зеңбіректей атылған дыбыс шықты
Ал Педро Наваджа сол әйелді көргенде тротуарға құлап кетті
Қолындағы тапанша мен жаралы өлім туралы ол айтты
Мен бүгін менің күнім емес деп ойладым, мен кеттім
Бірақ Педро Наваджа, сен одан да жамансың, сен ештеңеде емессің
Маған сеніңіздер, адамдар шу болғанымен ешкім шықпады
Қарап тұрғандар да, сұрақтар да болған жоқ, ешкім жыламады
Екі өлгенмен бірге мас адам шалынып қалды
Ол револьверді, қанжарды, песоны алып, кетіп қалды
Ал сүрініп, ән айтудан қалып қойды
Мен сені осында әкелген хор, менің әнім хабар береді
Өмір саған тосын сый береді, өмір саған тосын сый береді, құдай!
Педро Наваджа бұрыштағы ұры
Темірді темірдің ұшына дейін өлтіретін
Өмір саған береді...
Сіз лақтырған ілмек үшін Малеанте балықшысы
Сардиннің орнына сіз акуланы іліңіз
Мен Америкада тұруды ұнатамын
Өмір саған береді...
Нью-Йорк қаласы сегіз миллион әңгімеден тұрады
Өмір саған береді...
Әжем айтқандай, ең соңғы күлген адам күледі
Мен Америкада тұруды ұнатамын
Өмір саған береді
Тағдыр жібергенде, оны ең батыл да өзгертпейді
Егер сіз аспаннан балға үшін туылған болсаңыз, шегелер сізге түседі
Өмір саған береді...
Әдемі төңіректе тротуардағы күтім
Камераға абай болыңыз, жүгірмейтін адам ұшады
Өмір саған береді...
Кафка романындағыдай
Мас адам аллеядан бұрылды
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз