Төменде әннің мәтіні берілген ...Meltdown , суретші - Enter Shikari аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Enter Shikari
There was a house in a field on the side of a cliff
And the waves crashing below were just said to be a myth
So they ignore the warnings from the ships in the docks
Now the house on the cliff is the wreckage on the rocks
There was a house in a field on the side of a cliff
And the waves crashing below were just said to be a myth
So they ignore the warnings from the ships in the docks
Now the house on the cliff is the wreckage on the rocks
Nothing can fix the building’s flawed foundation
The scaffolding and stilts were the laws and legislation
This house was doomed, but they didn’t care
They’d invested in the system that was beyond repair
When I was little
I dressed up as an astronaut, and explored outer-space
I dressed up as a superhero, and ran about the place
I dressed up as a fireman, and rescued those in need
I dressed up as a doctor, and cured every disease
It was crystal clear to me back then that the only problems that I could
Face
Would be the same problems that affect us all
But of course this sense of common existence was sucked out of me in an
Instance
As if from birth I could walk but I was forced to crawl
So this an exciting time, to be alive
Our generation’s gotta fight, to survive
It’s in your hands now, there’s no time
Our future, Our future
It’s your future
Ohhhhhhh
This is 'gonna change everything
This is 'gonna change everything
This is 'gonna change everything
System meltdown
Stand up
How we gonna get through this alive?, get through this alive
It’s not too late, it’s not too late
Stand up
How we gonna get out this alive?, get out of this alive
It’s not too late, it’s not too late
Stand up
How we gonna get through this alive?, get through this alive
It’s not too late, it’s not too late
Stand up!
Countries are just lines, drawn in the sand
Inside this sick foundation
We’ve had the realisation
Inside this sick foundation
We’ve had the revelation
Fuck all borders and fuck all boundaries
Fuck all flags and fuck nationalities
You’ve gotta give us a chance before we reach our
System meltdown
Stand up
How we gonna get through this alive?, get through this alive
It’s not too late, it’s not too late
Stand up
How we gonna get out this alive?, get out of this alive
It’s not too late, it’s not too late
Stand up
How we gonna get through this alive?, get through this alive
It’s not too late, it’s not too late
Countries are just lines, drawn in the sand with a stick
Inside this sick foundation
We’ve had the realisation
Inside this sick foundation
We’ve had the revelation
We begin to learn to smile again
Start to walk that extra mile again
Cos I know that we are one
It’s not too late, it’s not too late
Stand up
It’s not too late, it’s not too late
Fear begins to vanish when we realise
That countries are just lines, drawn in the sand with a stick
Жартастың жағасындағы алқапта бір үй болды
Ал төменде соғылған толқындар жай ғана аңыз деп айтылды
Сондықтан олар кенттердің доктарындағы ескертулерді елемейді
Енді жартастағы үй жартастардағы сынықтар
Жартастың жағасындағы алқапта бір үй болды
Ал төменде соғылған толқындар жай ғана аңыз деп айтылды
Сондықтан олар кенттердің доктарындағы ескертулерді елемейді
Енді жартастағы үй жартастардағы сынықтар
Ғимараттың ақаулы іргетасын ештеңе түзете алмайды
Орандар мен тіректер заңдар мен заңдар болды
Бұл үй жойылды, бірақ олар бәрібір
Олар жөндеуге келмейтін жүйеге ақша салды
Мен кішкентай болғанда
Мен ғарышкер ретінде киініп, ғарыш кеңістігін зерттедім
Мен суперқаһарман киініп болған жерді жүгіріп жүгірдім
Мен өрт сөндірушінің киімін киіп, мұқтаждарды құтқардым
Мен дәрігер болып киініп, барлық ауруды емдедім
Ол кезде мен үшін жалғыз мәселе болатыны анық болды
Бет
Бізге барлығымызға әсер ететін проблемалар болар еді
Бірақ, әрине, бұл жалпы өмір сүру сезімі менде сорылды
Мысал
Туылғаннан жүре алатын бірақ мәжбүр жорғалауға мәжбүр болдым
Сондықтан бұл қызықты уақыт, тірі болу
Біздің ұрпақ аман қалу үшін күресуі керек
Бұл қазір сіздің қолыңызда, уақыт жоқ
Біздің болашағымыз, Біздің болашағымыз
Бұл сіздің болашағыңыз
Эххххх
Бұл бәрін өзгертеді
Бұл бәрін өзгертеді
Бұл бәрін өзгертеді
Жүйенің бұзылуы
Тұру
Мұны тірідей қалай
Әлі де кеш емес, әлі де кеш емес
Тұру
Бұдан қалай тірі шығамыз?
Әлі де кеш емес, әлі де кеш емес
Тұру
Мұны тірідей қалай
Әлі де кеш емес, әлі де кеш емес
Тұру!
Елдер құмда сызылған жай ғана сызықтар
Бұл ауру іргетастың ішінде
Біз түсіністікке ие болдық
Бұл ауру іргетастың ішінде
Бізде ашылу болды
Барлық шекараларды блять және барлық шекараларды блять
Блять барлық тулар мен ұлттарды
Сіз бізге бізге жетпес бұрын мүмкіндік беруіңіз керек
Жүйенің бұзылуы
Тұру
Мұны тірідей қалай
Әлі де кеш емес, әлі де кеш емес
Тұру
Бұдан қалай тірі шығамыз?
Әлі де кеш емес, әлі де кеш емес
Тұру
Мұны тірідей қалай
Әлі де кеш емес, әлі де кеш емес
Елдер құмда таяқшамен сызылған жай ғана сызықтар
Бұл ауру іргетастың ішінде
Біз түсіністікке ие болдық
Бұл ауру іргетастың ішінде
Бізде ашылу болды
Біз күлуді қайта үйренеміз
Тағы сол қосымша миль жүре бастаңыз
Біз бір екенімізді білемін
Әлі де кеш емес, әлі де кеш емес
Тұру
Әлі де кеш емес, әлі де кеш емес
Біз түсінген кезде қорқыныш жоғала бастайды
Бұл елдер құмға таяқпен тартылған жай ғана сызықтар
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз