Nunca Mais - Engenheiros Do Hawaii
С переводом

Nunca Mais - Engenheiros Do Hawaii

Альбом
Engenheiros Do Hawaii Sem Limite
Год
2001
Язык
`португал`
Длительность
287480

Төменде әннің мәтіні берілген Nunca Mais , суретші - Engenheiros Do Hawaii аудармасымен

Ән мәтіні Nunca Mais "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Nunca Mais

Engenheiros Do Hawaii

Оригинальный текст

Não é o que se pode chamar de uma história original

Mas não importa, é a vida real

Acordar de madrugada vindo de outro planeta, sentir-se só

Uma criança num berço de ouro e a ferrugem ao seu redor

Os muros da cidade falavam alto demais

Coisas que ela não podia mudar nem suportar

Ela quis voltar para casa, cansou da violência que ninguém mais via

Viu milhões de fotografias e achou todas iguais

Conta pra mim o que te fez chorar

Nunca mais quero te ver chorar

Conta pra mim o que te fez chorar

Nunca mais quero te ver chorar, nunca mais

Ofereci abrigo, um lugar para ficar

E ela me olhou como se soubesse desde o início que eu também não era dali

E quando sorriu, ficou ainda mais bonita

Tinha a força de quem sabe que a hora certa vai chegar

Lágrimas no sorriso, mãe e filha, chuva e sol

Segredos que não podia guardar, e não conseguia contar

Conta pra mim o que te fez chorar

Nunca mais quero te ver chorar

Conta pra mim o que te fez chorar

Nunca mais quero te ver chorar, nunca mais

Ainda ando pelas mesmas ruas

A cidade cresce e tudo fica cada vez menor

Agora eu sei que a vida não é um jogo de palavras cruzadas onde tudo se encaixa

O que será que ela quis dizer?

Cinco letras, começando com a letra «A»

Conta pra mim o que te fez chorar

Nunca mais quero te ver chorar (Nunca mais, nunca mais)

Conta pra mim o que te fez chorar

Nunca mais quero te ver chorar (Conta pra mim, conta pra mim)

Conta pra mim o que te fez chorar

Nunca mais quero te ver chorar (Nunca mais, nunca mais)

Conta pra mim o que te fez chorar

Nunca mais quero te ver chorar (Nunca mais)

Não, nunca mais quero te ver chorar, nunca mais (Nunca mais)

Перевод песни

Түпнұсқа оқиға деп айта алмайсыз

Бірақ бәрібір, бұл шынайы өмір

Таңертең ерте оянып, басқа планетадан өзін жалғыз сезіну

Алтын бесіктегі бала мен оның айналасындағы тат

Қала қабырғалары тым қатты сөйледі

Ол өзгерте алмайтын немесе шыдай алмайтын нәрселер

Ол үйге қайтқысы келді, ол ешкім көрмеген зорлық-зомбылықтан шаршады

Миллиондаған фотосуреттерді көрдім және олардың барлығы бірдей деп ойладым

Айтшы, сені не жылатты

Сенің жылағаныңды енді көргім келмейді

Айтшы, сені не жылатты

Сенің жылауыңды енді көргім келмейді, енді ешқашан

Мен баспана, тұратын жер ұсындым

Ол менің де ол жақтан емес екенімді басынан-ақ білгендей маған қарады

Ал күлген кезде ол одан сайын сұлулана түсті

Уақыттың келетінін кім білсін деген күшім бар еді

Күлімде көз жас, ана мен қыз, жаңбыр мен күн

Мен сақтай алмаған, айта алмаған сырлар

Айтшы, сені не жылатты

Сенің жылағаныңды енді көргім келмейді

Айтшы, сені не жылатты

Сенің жылауыңды енді көргім келмейді, енді ешқашан

Мен әлі де сол көшелерде жүремін

Қала өсіп, барлығы кішірейіп барады

Енді мен өмірдің бәрі сәйкес келетін кроссворд емес екенін білемін

Ол не айтқысы келді?

«А» әрпінен басталатын бес әріп

Айтшы, сені не жылатты

Мен сенің жылауыңды енді көргім келмейді (Ешқашан, енді ешқашан)

Айтшы, сені не жылатты

Мен сенің жылауыңды енді көргім келмейді (Маған айт, айт)

Айтшы, сені не жылатты

Мен сенің жылауыңды енді көргім келмейді (Ешқашан, енді ешқашан)

Айтшы, сені не жылатты

Мен сенің жылауыңды енді көргім келмейді (Ешқашан енді)

Жоқ, мен сені ешқашан жылағаныңды көргім келмейді, енді ешқашан (Ешқашан)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз