Төменде әннің мәтіні берілген Nunca Mais , суретші - Engenheiros Do Hawaii аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Engenheiros Do Hawaii
Não é o que se pode chamar de uma história original
Mas não importa, é a vida real
Acordar de madrugada vindo de outro planeta, sentir-se só
Uma criança num berço de ouro e a ferrugem ao seu redor
Os muros da cidade falavam alto demais
Coisas que ela não podia mudar nem suportar
Ela quis voltar para casa, cansou da violência que ninguém mais via
Viu milhões de fotografias e achou todas iguais
Conta pra mim o que te fez chorar
Nunca mais quero te ver chorar
Conta pra mim o que te fez chorar
Nunca mais quero te ver chorar, nunca mais
Ofereci abrigo, um lugar para ficar
E ela me olhou como se soubesse desde o início que eu também não era dali
E quando sorriu, ficou ainda mais bonita
Tinha a força de quem sabe que a hora certa vai chegar
Lágrimas no sorriso, mãe e filha, chuva e sol
Segredos que não podia guardar, e não conseguia contar
Conta pra mim o que te fez chorar
Nunca mais quero te ver chorar
Conta pra mim o que te fez chorar
Nunca mais quero te ver chorar, nunca mais
Ainda ando pelas mesmas ruas
A cidade cresce e tudo fica cada vez menor
Agora eu sei que a vida não é um jogo de palavras cruzadas onde tudo se encaixa
O que será que ela quis dizer?
Cinco letras, começando com a letra «A»
Conta pra mim o que te fez chorar
Nunca mais quero te ver chorar (Nunca mais, nunca mais)
Conta pra mim o que te fez chorar
Nunca mais quero te ver chorar (Conta pra mim, conta pra mim)
Conta pra mim o que te fez chorar
Nunca mais quero te ver chorar (Nunca mais, nunca mais)
Conta pra mim o que te fez chorar
Nunca mais quero te ver chorar (Nunca mais)
Não, nunca mais quero te ver chorar, nunca mais (Nunca mais)
Түпнұсқа оқиға деп айта алмайсыз
Бірақ бәрібір, бұл шынайы өмір
Таңертең ерте оянып, басқа планетадан өзін жалғыз сезіну
Алтын бесіктегі бала мен оның айналасындағы тат
Қала қабырғалары тым қатты сөйледі
Ол өзгерте алмайтын немесе шыдай алмайтын нәрселер
Ол үйге қайтқысы келді, ол ешкім көрмеген зорлық-зомбылықтан шаршады
Миллиондаған фотосуреттерді көрдім және олардың барлығы бірдей деп ойладым
Айтшы, сені не жылатты
Сенің жылағаныңды енді көргім келмейді
Айтшы, сені не жылатты
Сенің жылауыңды енді көргім келмейді, енді ешқашан
Мен баспана, тұратын жер ұсындым
Ол менің де ол жақтан емес екенімді басынан-ақ білгендей маған қарады
Ал күлген кезде ол одан сайын сұлулана түсті
Уақыттың келетінін кім білсін деген күшім бар еді
Күлімде көз жас, ана мен қыз, жаңбыр мен күн
Мен сақтай алмаған, айта алмаған сырлар
Айтшы, сені не жылатты
Сенің жылағаныңды енді көргім келмейді
Айтшы, сені не жылатты
Сенің жылауыңды енді көргім келмейді, енді ешқашан
Мен әлі де сол көшелерде жүремін
Қала өсіп, барлығы кішірейіп барады
Енді мен өмірдің бәрі сәйкес келетін кроссворд емес екенін білемін
Ол не айтқысы келді?
«А» әрпінен басталатын бес әріп
Айтшы, сені не жылатты
Мен сенің жылауыңды енді көргім келмейді (Ешқашан, енді ешқашан)
Айтшы, сені не жылатты
Мен сенің жылауыңды енді көргім келмейді (Маған айт, айт)
Айтшы, сені не жылатты
Мен сенің жылауыңды енді көргім келмейді (Ешқашан, енді ешқашан)
Айтшы, сені не жылатты
Мен сенің жылауыңды енді көргім келмейді (Ешқашан енді)
Жоқ, мен сені ешқашан жылағаныңды көргім келмейді, енді ешқашан (Ешқашан)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз