Төменде әннің мәтіні берілген Cruzada , суретші - Engenheiros Do Hawaii аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Engenheiros Do Hawaii
Não sei andar sozinho por essas ruas
Sei do perigo que nos rodeia pelos caminhos
Não há sinal de sol, mas tudo me acalma no seu olhar
Não quero ter mais sangue morto nas veias
Quero o abrigo do seu abraço que me incendeia
Não há sinal de cais, mas tudo me acalma no seu olhar
Você parece comigo, nenhum senhor lhe acompanha
Você também se dá um beijo, dá abrigo
Flor nas janelas da casa, olho no seu inimigo
Você também se dá um beijo, dá abrigo, se dá um riso, dá um tiro
Não quero ter mais sangue morto nas veias
Quero o abrigo do seu abraço que me incendeia
Não há sinal de paz, mas tudo me acalma no seu olhar
Você parece comigo, nenhum senhor lhe acompanha
Você também se dá um beijo, dá abrigo
Flor nas janelas da casa, olho no seu inimigo
Você também se dá um beijo, dá abrigo, se dá um riso, dá um tiro
Você parece comigo, nenhum senhor lhe acompanha
Você também se dá um beijo, dá abrigo
Flor nas janelas da casa, olho no seu inimigo
Você também se dá um beijo, dá abrigo, se dá um riso, dá um tiro
Se dá um beijo, dá abrigo, se dá um riso, dá um tiro
Se dá um beijo, dá abrigo, um tiro
Abrigo
Se dá um riso, dá um tiro
Мен бұл көшелерде жалғыз жүруді білмеймін
Мен жол бойында бізді қоршап тұрған қауіпті білемін
Күннің ізі жоқ, бірақ бәрі сенің көздеріңде мені тыныштандырады
Мен тамырымда өлі қанның көп болғанын қаламаймын
Мені өртеп жіберетін құшағыңның баспанасын қалаймын
Пирдің белгісі жоқ, бірақ бәрі сіздің көз алдыңызда мені тыныштандырады
Маған ұқсайсың, сенімен бірге ешбір мырза жоқ
Сен де өзіңді сүй, пана бер
Үйдің терезелерінде гүл, Жауыңа қараймын
Сен де бір-біріңе сүйіспеншілік бересіңдер, пана беріңдер, күлсеңдер, атыңдар
Мен тамырымда өлі қанның көп болғанын қаламаймын
Мені өртеп жіберетін құшағыңның баспанасын қалаймын
Бейбітшіліктің белгісі жоқ, бірақ сенің көздеріңде бәрі мені тыныштандырады
Маған ұқсайсың, сенімен бірге ешбір мырза жоқ
Сен де өзіңді сүй, пана бер
Үйдің терезелерінде гүл, Жауыңа қараймын
Сен де бір-біріңе сүйіспеншілік бересіңдер, пана беріңдер, күлсеңдер, атыңдар
Маған ұқсайсың, сенімен бірге ешбір мырза жоқ
Сен де өзіңді сүй, пана бер
Үйдің терезелерінде гүл, Жауыңа қараймын
Сен де бір-біріңе сүйіспеншілік бересіңдер, пана беріңдер, күлсеңдер, атыңдар
Сүйсең – пана бер, күлсең – оқ бер
Сүйсең, пана бер, оқ
Баспана
Күлсең, атып жібер
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз