Have A Seat - En Vogue
С переводом

Have A Seat - En Vogue

Альбом
Electric Café
Год
2018
Язык
`Ағылшын`
Длительность
213060

Төменде әннің мәтіні берілген Have A Seat , суретші - En Vogue аудармасымен

Ән мәтіні Have A Seat "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Have A Seat

En Vogue

Оригинальный текст

One of these days you gon' see me

But I’ve been right here all the time

(Hey, hey, hey)

You gonna reach out to touch me

But I won’t be there by your side

(Nah, nah, nah)

You gonna wish you could drink me

Thirsty like the desert ground

(Yeah, yeah, yeah)

But I won’t know how you’re feeling, no

Cause I won’t be anywhere around

(Bet you’ll never forget)

Ooh, all this good loving I gave to you

(Bet you’ll never forget)

Oh, all you ever did was lie, baby I was the truth

(You'll never forget)

Those times you said I would be nothing

(You'll never forget)

Boy, look at me, ain’t I somethin'?

You know you want it but you know can’t have nothing but a seat

Ah, ooh, ooh, ooh

You want this good good but you know

You can’t have nothing but a seat

And watch the show

I think I like the security, yeah

Look who’s incognito now

(Hey, hey, hey)

I bet right now if I called ya

You’d be ready to settle down

(Oh, hell yeah)

'One of those days' is here now

(Ooh, ooh)

So open up your eyes and ears

(Hey, hey, hey)

'Cause Stevie Wonder can see me

So I know I make myself clear, yeah

You know you want it but you know can’t have nothing but a seat

No

You want this good good but you know

You can’t have nothing but a seat

Nothing

Sit down and watch the show

Man to woman

Woman to man

No need to sit, I’m takin' a stand

Baby, come close let me hold your hand

I love En Vogue, I’m ya biggest fan

What he puttin' ya through?

See I can upgrade ya, that’s what you

Want me to do?

And he had the nerve

Point blank, miss lady, you deserve

To be treated like a queen

I’m a king and I know how

All hail, that’s how it goes down

His loss, my gain

Now you my thing

Here we go

There we go

To a place, just us

Have a little taste

Not here to take up ya time

I be right here when ya make up ya

Mind

I know it’s hard to watch, cause I’m so

Freakin' hot (Yeah, yeah, yeah)

Bet ya girlfriend dresses just like me

But you’ll never come close chick, have a seat

I know it’s hard to watch, cause I’m so

Freakin' hot (Yeah, yeah, yeah)

Bet ya girlfriend dresses just like me

But you’ll never come close chick, have a seat

(Yeah, yeah, yeah)

I bet you’ll never forget

Ooh, all this good loving I gave to you

(You'll never forget)

Oh, all you ever did was lie, baby I was the truth

(You'll never forget)

Those times you said I would be nothing

(You'll never forget)

Boy, look at me, ain’t I somethin'?

You know you want it but you know can’t have nothing but a seat

No

You want this good good but you know

You can’t have nothing but a seat

Nothing

Sit down and watch out

(Ooh)

Woo, woo, woo, woo, woo

Перевод песни

Күндердің бірінде мені көресің

Бірақ мен үнемі осында болдым

(Эй, эй, эй)

Сіз маған қолыңызды созасыз

Бірақ мен сенің жаныңда болмаймын

(Жоқ, жоқ, жоқ)

Сіз мені ішсеңіз екен деп қаларсыз

Шөлдей шөлдеген

(Иә, иә, иә)

Бірақ сенің көңіл-күйіңді білмеймін, жоқ

Себебі мен еш жерде болмаймын

(Сіз ешқашан ұмытпайсыз)

Ой, мен саған сыйлаған осынша жақсы махаббаттың барлығын

(Сіз ешқашан ұмытпайсыз)

О, сенің істегеннің бәрі өтірік болды, балам, мен шындық болдым

(Сіз ешқашан ұмытпайсыз)

Сол кезде сен мен ештеңе болмаймын дедің

(Сіз ешқашан ұмытпайсыз)

Бала, маған қарашы, мен бірдеңе емеспін бе?

Сіз мұны қалайтыныңызды білесіз, бірақ орын болмайтынын білесіз

Ой, ой, ой, ой

Сіз бұл жақсылықты қалайсыз, бірақ сіз білесіз

Сізде орыннан басқа ештеңе болмайды

Және шоуды қараңыз

Қауіпсіздікті ұнатамын деп ойлаймын, иә

Қазір кім инкогнито екенін қараңыз

(Эй, эй, эй)

Саған қоңырау шалсам, дәл қазір бәс тігемін

Сіз қоныстануға дайын болар едіңіз

(О, иә)

'Сол күндердің бірі' қазір осында

(Оо, ой)

Сондықтан көздеріңіз бен құлақтарыңызды ашыңыз

(Эй, эй, эй)

Себебі Стиви Уандер мені көре алады

Сондықтан мен өзімді анық сезінетінімді білемін, иә

Сіз мұны қалайтыныңызды білесіз, бірақ орын болмайтынын білесіз

Жоқ

Сіз бұл жақсылықты қалайсыз, бірақ сіз білесіз

Сізде орыннан басқа ештеңе болмайды

Ештеңе

Отырыңыз және шоуды көріңіз

Еркектен әйелге

Әйелден еркекке

Отырудың қажеті жоқ, мен орнымнан тұрамын

Балам, жақында, қолыңды ұстауға рұқсат етемін

Мен En Vogue-ті жақсы көремін, мен сенің ең үлкен жанкүйерімін

Ол сені немен өткізіп жатыр?

Мен сізді жаңарта алатынымды қараңыз, бұл сіз

Жасауымды қалайсыз ба?

Оның жүйкесі де болды

Бос нүкте, ханым ханым, сіз лайықсыз

Патшайымдай қарау

Мен патшамын және қалай екенін білемін

Сәлем, осылайша төмендейді

Оның жоғалуы, менің  ұтысым

Енді сен менікісің

Мінеки біз

Мінекей

Бір орынға тек біз

Біраз дәм алыңыз

Бұл жерде сізге уақыт алу үшін жоқ

Сіз келіскен кезде мен осында боламын

Ақыл

Мен көру қиын екенін білемін, себебі мен де солай

Ыстық (иә, иә, иә)

Дос қызыңыз да мен сияқты көйлек киеді

Бірақ сіз ешқашан жақындай алмайсыз, отырыңыз

Мен көру қиын екенін білемін, себебі мен де солай

Ыстық (иә, иә, иә)

Дос қызыңыз да мен сияқты көйлек киеді

Бірақ сіз ешқашан жақындай алмайсыз, отырыңыз

(Иә, иә, иә)

Сіз ешқашан ұмытпайсыз

Ой, мен саған сыйлаған осынша жақсы махаббаттың барлығын

(Сіз ешқашан ұмытпайсыз)

О, сенің істегеннің бәрі өтірік болды, балам, мен шындық болдым

(Сіз ешқашан ұмытпайсыз)

Сол кезде сен мен ештеңе болмаймын дедің

(Сіз ешқашан ұмытпайсыз)

Бала, маған қарашы, мен бірдеңе емеспін бе?

Сіз мұны қалайтыныңызды білесіз, бірақ орын болмайтынын білесіз

Жоқ

Сіз бұл жақсылықты қалайсыз, бірақ сіз білесіз

Сізде орыннан басқа ештеңе болмайды

Ештеңе

Отырыңыз және мұқият болыңыз

(Оо)

Уу-у-у-у-у-у-у-у

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз