Төменде әннің мәтіні берілген Guns Blazing , суретші - Eminem, Dr. Dre, Sly Pyper аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Eminem, Dr. Dre, Sly Pyper
You did this to me
I’m right back on my bullshit, right back out on these streets
Just remember that you did this to yourself
Yeah, you did it to yourself
Now, you gotta suffer the consequences
Pack up the pack and swing it for the fences (Just remember that)
Let’s make one thing clear (Here)
Here, my dear, my resolution this year
No pollution, fresh air
My solution, long hair with a fat ass, I’m deadass
Mile high club 'til I jetlag
Raw stink, flow, casino
And you’re just like Ginger, we know
Single negro, I don’t need your double standards and hypocrisy
And that fake can holder on Father’s Day
You a different motherfucker when you not with me
Been sleepin' with the enemy, mockery
It’s like I’m John F. Kennedy, shots at me
Yes, I’m President of Debauchery
None of that bullshit ever got to me
'Cause your pillow, billow, ditto
Breakin' this shit down little by little
I ain’t got time for the fuckin' pom-poms
Shoulda never let this dog out of that kennel
Wastin' time, debatin' 'bout
Who I’m with when I’m not around
Just don’t forget who you fuckin' with
When steppin' on hallowed ground
'Cause you did this to me (Yeah, I’m)
Right back on my bullshit, right back out on these streets
Just remember that you did this to yourself (Yeah, you did it to yourself)
Now, you gotta suffer the consequences (And sorry isn’t gonna help)
Now many times have I got burnt
And tried to act like I’m not hurt?
Or take you back and we not workin'
Like clockwork, this shit is agony
You’re draggin' me, Glocks burst
Just remember, you draw’d first, toe taggin' me
Ho baggin' it, blowback you deserve
Get the bows, axe, bitch, my soul’s blackening
So actually, this could’ve been a lot worse (Watch)
I could’ve namedropped you in my verse (Yeah)
But out of respect for your daughter
I won’t blow your spot up 'cause your toddler
Does not deserve to get caught up in our dirt (Yeah)
And good luck with the father
Bitch stuck with him now, ha, fuckin' Howard
To the doctor, these are wounds you cannot nurse
It’s drivin' you bonkers that I’m not yours (Oh no)
Guess I must have got wise, you will not slide
Just 'cause you can makeup an on the spot lie
I’m comin' out, guns blazin', shots fired
Hey Santa, I ain’t cuttin' off ties
Bitch, everything you own’s in a box, bye
Guess it’s back to the trailer and pot pies
Hope I pull up to the window at Popeyes
One day and you’ll be servin' me hot fries (You did this to me)
A taste of your own medicine, you shedded skin
Yeah, you reptilian bitch
Off of your knees (Yeah), beggin' for forgiveness
Yeah, look at you, marry him again, bitch
You ain’t Em’s bitch, you just regular him’s bitch
We will never be together again, ever
And when you’re in bed with him and wish you was with me
Just remember that
You did this to me (Yeah, I’m)
Right back on my bullshit, right back out on these streets (But you did)
Just remember that you did this to yourself (Yeah, you did it to yourself)
Now, you gotta suffer the consequences (And sorry isn’t gonna help)
Remember that you did this to me (Michelle)
Right back on my bullshit, right back out on these streets (Fuck around and
make you famous)
Just remember that you did this to yourself (Yeah, you did it to yourself)
Now, you gotta suffer the consequences (So when I’m hittin' someone else and
you’re)
Wastin' time, debatin' 'bout
Who I’m with when I’m not around
Just don’t forget who you fuckin' with
When steppin' on hallowed ground
Сіз маған мұны жасадыңыз
Мен өз ақымақтығыма қайта оралдым, дәл осы көшелерде
Мұны өзіңізге жасағаныңызды есте сақтаңыз
Иә, сіз мұны өзіңіз жасадыңыз
Енді оның салдарын шегуің керек
Пакетті жинап, қоршауларға қарай бұраңыз (мұны есте сақтаңыз)
Бір нәрсені түсіндірейік (Мұнда)
Міне, қымбаттым, биылғы шешімім
Ластану жоқ, таза ауа
Менің шешім, ұзын шашым май шешім |
Mile high club 'til I jetlag
Шикі сасық, ағын, казино
Сіз де Зімбір сияқтысыз, білеміз
Жалғыз негр, сенің екіжүзділігің мен екіжүзділігің маған керек емес
Ал бұл жалған консерві ұстағыш Әкелер күнінде
Қасымда болмағанда, сен басқаша анасың
Жаумен ұйықтадым, мазақ
Мен Джон Кеннеди сияқтымын, маған оқ жаудырды
Иә, мен Debauchery президентімін
Бұл ақымақтықтардың ешқайсысы менің басымнан өтпеді
Себебі сенің жастығың, толғағың, солай
Бірте-бірте бұзыңыз
Менде помпондарға уақытым жоқ
Бұл итті питомниктен ешқашан жібермеу керек
Уақытты босқа өткізу, пікірталас
Мен жоқ кезде кіммен боламын
Тек кіммен ойнайтыныңды ұмытпа
Қасиетті жерге қадам басқанда
'Себебі сіз мұны маған жасадыңыз (Иә, мен)
Менің ақымақтығыма, дәл осы көшелерде
Мұны өзіңіз ...
Енді сіз зардаптарға ұшырауыңыз керек (және кешірім көмектеспейді)
Мен талай рет күйіп қалдым
Мен ренжімегендей әрекет етуге тырыстым ба?
Немесе сізді қайтарып алыңыз, біз жұмыс істемейміз»
Сағат механизмі сияқты, бұл да азап
Сіз мені сүйреп бара жатырсыз, Глокс жарылды
Есіңізде болсын, сіз бірінші болып сурет саласыз, бармақпен мені белгілейсіз
Өте жақсы, сіз лайықсыз
Садақтарды, балталарды, қаншықтарды алыңыз, менің жаным қарайды
Шындығында бұл әлдеқайда нашар болуы мүмкін еді (Көріңіз)
Мен сізді өлеңіме қоса алар едім (Иә)
Бірақ қызыңызды құрметтемеу үшін
Мен сіздің балаңыз үшін жеріңізді жарып жібермеймін
Біздің ластануымызға лайық емес (Иә)
Ал әкеңе сәттілік
Қаншық енді онымен жабысып қалды, ха, Ховард
Дәрігерге бұл сіз емдей алмайтын жаралар
Мен сенікі емес екенімді ренжітіп жатырсың (о, жоқ)
Менде ақылды болған шығар, сіз сырғып кетпейсіз
Өйткені, сіз өтірік сөйлей аласыз
Мен шықтым, мылтық атылды, оқ атылды
Әй, Аяз ата, мен байланысымды үзбеймін
Қаншық, сендегінің бәрі қорапта, сау бол
Трейлер мен пирогтарға оралды деп ойлайсыз
Мен Popeyes терезесіне барамын деп үміттенемін
Бір күні сіз маған ыстық картоп бересіз (сіз мұны маған жасадыңыз)
Өзіңіздің дәріңіздің дәмі, теріңізді төгіп тастадыңыз
Иә, жорғалаушы қаншық
Тізеңізден (Иә), кешірім сұраңыз
Иә, саған қара, оған тағы үйлен, қаншық
Сіз Эмнің қаншықсыз, жай ғана оның қаншығысыз
Біз ешқашан ешқашан бірге болмаймыз, әрқашан
Сіз онымен төсекте жатқанда және менімен бірге болғаныңызды қаласаңыз
Тек соны есте сақта
Сіз маған осылай жасадыңыз (Иә, мен)
Менің ақымақтығыма оралдым, дәл осы көшелерде (бірақ сен істедің)
Мұны өзіңіз ...
Енді сіз зардаптарға ұшырауыңыз керек (және кешірім көмектеспейді)
Мұны маған жасағаныңызды есте сақтаңыз (Мишель)
Менің ақымақтығыммен, дәл осы көшелерде (блять және
атақты болсын)
Мұны өзіңіз ...
Енді сіз оның зардаптарын шегуіңіз керек (сондықтан мен басқа біреуді ұрған кезде және
сен)
Уақытты босқа өткізу, пікірталас
Мен жоқ кезде кіммен боламын
Тек кіммен ойнайтыныңды ұмытпа
Қасиетті жерге қадам басқанда
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз