Төменде әннің мәтіні берілген 167 , суретші - Emilio Rojas аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Emilio Rojas
167th, 167th, 167th, 167th, uptown, uptown
167th, 167th, 167th, 167th, uptown, uptown
Now we got Spanish women, we, we got anything you need
We got Spanish women, we, we got anything you need
And I live on the block where all the haze is, ah, okay, okay
Everybody out there tryna make it, ah, okay, okay
We don’t wanna live paycheck to paycheck, ah, okay, okay
Everybody struggling to pay rent, ah, okay, okay
Abuela heard them sirens on the block again
Went from watching her novelas to just watching them
Uptown where them coppers always stop and frisk
They don’t need no probable cause and still, they lock the kid
Now they get paid by the bodega, them coppers always raiding
They lock my homie up for a fucking blunt and some papers
They put him in the cell where they took his belt and his laces
He juggling them cases, the judge is a fucking racist
Them prisons is just some businesses, they about making profit
We been living in the system so long, we victims of the process
In the middle of the strip where them pitchers is on the corner watching
For any suspicious vehicle that be driving on…
Abuela heard them sirens on the block again
Went from watching her novelas to just watching them
Uptown where them coppers always stop and frisk
They don’t need no probable cause and still, they lock the kid
Nah, we be where the fiends is, down the street from the precinct
And I never get on my knees shit, I stand when I talk to Jesus
Bitches be looking good, if you smoke ‘em up, you can beat it
Feeding the fucking block, when they cooking, everybody eating
Uh, when they get a little money, they send it back to the island
Laundering it with Laundromats that they bought just to wash it
But a barbershop that got no barber inside it, we living to the limit
And we love it, we passing by on…
167th, 167th, 167th, 167th
Unknown: Mocha!
Mocha!
Emilio: Shit, word?
Unknown: -mumbles-
Emilio: It’s quiet right now
Unknown: Ten minutes fam, it’s hot right now, ten minutes, alright?
Emilio: I heard they just hopped out of 169 though
Unknown: You already know, they on the block heavy right now
Emilio: I see, come check it
Unknown: Mierda!
Que fue eso?
Emilio: Yo, you saw that?
Unknown: The fuck was that?
Emilio: That lady just got hit, she was coming out the building
Unknown: De diendo a la bejia?
Oh shit, es un piojo que?
Emilio: Yo man, yo man, just leave her there, yo don’t touch her
Unknown: She got hit, that’s one of those dope fiends man
Emilio: Aw shit yo, yo, yo man, tell 'em, yo, tell 'em not to move her man
Emilio: If they move her, she could die man, yo, y’all gotta fall back
Emilio: Y’all gotta wait for the ambulance, just hold off yo and leave her
there, don’t touch her
167-ші, 167-ші, 167-ші, 167-ші, қала сыртында, қала сыртында
167-ші, 167-ші, 167-ші, 167-ші, қала сыртында, қала сыртында
Қазір біз испан әйелдерінен алдық, бізде, сізге қажет нәрсе бар
Бізде испан әйелдері, бізде қажет нәрсе бар
Мен барлық тұман болатын блокта тұрамын, жарайды, жарайды
Ондағылардың бәрі оны жасауға тырысады, жарайды, жарайды
Біз жалақыдан айлыққа |
Барлығы жалдау ақысын төлеуге қиналып жатыр, жарайды, жарайды
Абуэла олардың блоктағы сиреналарын тағы естіді
Оның романдарын көруден тек қарауға Романдарын көру Оның романдарын көру
Қаланың басында олар мыстандар үнемі тоқтап тұрады
Оларға ықтимал себеп қажет емес, бірақ олар баланы құлыптайды
Енді олар бодегадан жалақы алады, олар үнемі рейд жүргізеді
Олар менің үйімді жеңіл және бірнеше қағаздар үшін қамап қояды
Олар оны белдігі мен бауларын алған камераға қойды
Ол соларды істермен айналысады, судья нағыз нәсілшіл
Олардың түрмелері - бұл кейбір бизнес, олар пайда табуды көздейді
Біз жүйеде өмір сүріп жатырмыз, ұзақ, процесстен құрбандар
Жолақтың ортасында олар құмыра бұрышта қарап Бұрышта олар бақылап тұр
Жүріп келе жатқан кез келген күдікті көлік үшін…
Абуэла олардың блоктағы сиреналарын тағы естіді
Оның романдарын көруден тек қарауға Романдарын көру Оның романдарын көру
Қаланың басында олар мыстандар үнемі тоқтап тұрады
Оларға ықтимал себеп қажет емес, бірақ олар баланы құлыптайды
Жоқ, біз жыныстылар жүрген жерде, учаскеден көшенің төменгі жағында боламыз
Мен ешқашан тізерлеп отырмаймын, Исамен сөйлескенде тұрамын
Қаншықтар жақсы көрінеді, егер сіз темекі шегетін болсаңыз, оны жеңе аласыз
Блокты тамақтандыру, олар тамақ дайындағанда, барлығы жейді
Олар аздап ақша алған соң, аралға қайтарып жібереді
Оны жуу үшін сатып алған кір жуғыштармен жуу
Бірақ оның ішінде шаштараз болмаған, бізде барбердер жоқ
Біз оны жақсы көреміз, біз өтіп келеміз…
167-ші, 167-ші, 167-ші, 167-ші
Белгісіз: Моча!
Моча!
Эмилио: Сөйтсем?
Белгісіз: -мырс-
Эмилио: Қазір тыныш
Белгісіз: он минут фам, қазір ыстық, он минут, жарай ма?
Эмилио: Мен олардың 169-дан секіріп кеткенін естідім
Белгісіз: олар қазірдің өзінде ауыр блокта екенін білесіз
Эмилио: Түсіндім, кел, тексеріп көр
Белгісіз: Мирда!
Не керек?
Эмилио: Иә, сен мұны көрдің бе?
Белгісіз: Бұл болды ма?
Эмилио: Бұл ханым жаңа ғана соққыға жығылды, ол ғимараттан шығып келе жатыр еді
Белгісіз: De diendo a la bejia?
Әй, әй, жоқ па?
Эмилио: Ей, жігіт, оны сол жерде қалдыр, оған тиіспе
Белгісіз: ол соққыға жығылды, бұл нашақорлардың бірі
Эмилио: Ой, йо, йо, оларға айт, йо, оларға оның адамын жылжытпауын айт
Эмилио: Егер олар оны жылжытса, ол өліп қалуы мүмкін, иә, бәрің де құлауларың керек
Эмилио: Жедел жәрдемді күту керек, оны қалдыр
сонда, оған тиіспе
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз