Pink Slip - Emery
С переводом

Pink Slip - Emery

Альбом
You Were Never Alone
Год
2015
Язык
`Ағылшын`
Длительность
200460

Төменде әннің мәтіні берілген Pink Slip , суретші - Emery аудармасымен

Ән мәтіні Pink Slip "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Pink Slip

Emery

Оригинальный текст

This town ain’t big enough for both of us

So don’t sleep on the things that my hands have done

The flora and the fire keep lighting up the distance

Careful with your mouth don’t let it run

Out of sight, out of mind

Dug my heels into the earth

It was safe, it was mine, but this is where the way turns

Take it while you get it, toss this and forget it

As you swallow your seat and son

You’re plagued with pride of fathers

Long since dead behind you

Careful with your feet don’t let them run

To question yourself the cursed will stay away

You can camouflage, you can lock up, and you can stow away.

But it is to

question one’s self in a hideout to leave the cover, the cursed will stay away.

And in my hard heart I tried to block out and to blot out and obstruct the

clouds.

But the shroud, the bell, the blanket and the envelope will eclipse

them now

Forget what you left, this part is never easy

Standing where the water meets the shore you feel the sun

Touch your face and leave its mark with nowhere left to run

To hide your shaking hands and words that swore this was the day

You never feel as weak as when the answers go away

I was caught in the current;

it’s a lesson, and I’ve learned it

The teacher left scars on our fists

I’m the worst, I’m the worst, just please leave me here

There’s pain we never speak of, second guess the ones that we love

And the last thing you want is for your last words to sound so scared,

but you find yourself here, alone and scared

Will they leave You here, Will You leave me here?

The best part of that

Is I want it back

(From the hands of my mother to the hands of a girl)

The best things to say

I want to say

(I never wanted to say, but I had to)

That all this time I was wrong

(From the hands of my mother to the hands of the world)

(And I’ll take your blame but it was always you)

The water’s deep

As they find their sleep

(From the hands of my mother to the hands I see before me)

And I begged for less

But I second guessed

That you would come

(We left after morning)

(Could I part this deep)

After me

(As you called to your name)

The past still waits

It’s the pain we never speak of

To catch my eye

Second guess the ones that we love

And I never stopped

All the words and our confessions

To question

I never thought that I should question

To question why

Перевод песни

Бұл қала екеуміз үшін де үлкен емес

Сондықтан қолым жатқан                                                                                                                                                                                  |

Өсімдік әлемі мен от алысты жарқырата береді

Ауызбен абай болыңыз, оның ағып кетуіне жол бермеңіз

Көзден тыс, ақылдан тыс

Өкшемді жерге қазып алдым

Бұл қауіпсіз болды, ол менікі, бірақ бұл жол бұрылады

Оны алған кезде алыңыз, оны лақтырып, ұмытыңыз

Отырыңыз бен ұлыңызды жұтып жатқанда

Сізді әкелік мақтаныш                                       

Артыңда өлгеннен бері

Аяқтарыңызды мұқият ұстаңыз, олардың жүгіруіне жол бермеңіз

Өзіңізге сұрақ қою үшін, қарғыс атқан адам алыс болады

Сіз камуфляж жасай аласыз, құлыптай аласыз және тоқтай аласыз.

Бірақ бұл болған 

Сұрақ Бұдан бас тарту үшін, мұқабаны қалдыру үшін, қарғысқа ұшырайды.

Және менің қатты жүрегімде мен бұғаттауға тырыстым және оны тастап, кедергі жасауға тырыстым

бұлттар.

Бірақ кепен, қоңырау, көрпе мен конверт тұтылады

олар қазір

Не қалдырғаныңызды ұмытыңыз, бұл бөлім ешқашан оңай болмайды

Судың жағаға түйісетін жерінде тұрып, сіз күнді сезінесіз

Бетіңізді түртіп, оның ізін жүгіретін жер қалдырмай  қалдырыңыз

Бұл күн деп ант еткен қолдарыңызды және сөздеріңізді жасыру үшін

Жауаптар жойылғанда, сіз ешқашан өзіңізді әлсіз сезінбейсіз

Мені токпен ұстады;

бұл сабақ, мен оны үйрендім

Мұғалім жұдырығымызда тыртық қалдырды

Мен ең нашармын, мен ең нашармын, мені осында қалдырыңыз

Біз ешқашан айтпайтын ауыртпалық бар, екіншіден, біз жақсы көретіндер туралы біліңіз

Соңғы сөздеріңіз соншалықты қорқынышты естілуін қаласаңыз,

бірақ сіз өзіңізді осында, жалғыз және қорқасыз

Олар сені осында қалдыра ма, сен мені осында қалдырасың ба?

Мұның ең жақсы бөлігі

Мен оны қайтарғым келемін бе?

(Анамның қолынан қыз қолына )

Айтуға болатын ең жақсы нәрселер

   айтқым  келеді

(Мен ешқашан айтқым келмеді, бірақ мәжбүр болдым)

Осы уақыт бойы мен қателестім

(Анамның қолынан әлем қолдарына )

(Мен сенің кінәңді аламын, бірақ ол әрқашан сіз болдыңыз)

Су терең

Олар ұйқысын тапқанда

(Анамның қолынан мен алдымда көрдім)

Мен азырақ сұрадым

Бірақ мен екінші болжадым

Сен келерсің деп

(Таңертең жолға шықтық)

(Осыны тереңдете аламын ба)

Менен кейін

(Сіз өз атыңызды айтқан   )

Өткен әлі күтіп тұр

Бұл біз ешқашан айтпайтын ауыру

Көзімді ұстау

Екіншіден, біз жақсы көретіндерді ойлап көріңіз

Мен ешқашан тоқтамадым

Барлық сөздер мен біздің мойындауларымыз

Сұрақ қоюға

Мен сұрақ қоюым керек деп ешқашан ойламадым

Неліктен деген сұрақ қою үшін

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз