Төменде әннің мәтіні берілген The Rescue , суретші - Eldest 11 аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Eldest 11
I’ve felt the riptide
She’s pushing me down and pulling me out
My fingers digging in the soft sand floor, but I can’t gain no ground
And I’m bleeding internally for all the one’s that believed in me
But there’s no more, no more, no more living for anyone but me
Don’t Rescue me… I'll live or die
In the open waters I dream of letting go, a small escape…
From the spiders in my head when I’m awake!
When I’m strong, I’ll make waves
Overtime you’ll say that you were there
Because you never were
Don’t cry for me.
Don't cry for me…
I live and die, live and die in the sunshine
Don’t cry for me.
Don't cry for me…
Let me hit the bottom so I see a light
(A light that’s mine.)
I’ve got my vice grips
And I know, I’m a motherfucker
Right down to my right fist that I always throw when shit hits the fan
I know, I can’t live forever
If this is my last stand:
Know that I loved, know that I lost
Know that I let shit eat me up inside but I loved it
Know that I’m human…
Don’t Rescue me… I'll live or die
In the open waters I dream of letting go, a small escape…
From the spiders in my head when I’m awake!
When I’m strong, I’ll make waves
Overtime you’ll say that you were there
Because you never were
Don’t cry for me.
Don't cry for me…
I live and die, live and die in the sunshine
Don’t cry for me.
Don't cry for me…
Let me hit the bottom so I see a light
(A light that’s mine.)
And only mine…
Мен толқынды сезіндім
Ол мені итеріп, шығарып жатыр
Менің саусақтарым жұмсақ құмды жерді қазып жер алмай Мен жұмсақ жер жүре алмай |
Маған сенгендердің барлығы үшін іштей қансырап жатырмын
Бірақ бұдан былай, бұдан былай жоқ, енді маған басқа ешкім үшін өмір сүрмейді
Мені құтқармаңыз... Мен өмір сүремін немесе өлемін
Ашық суларда мен жіберуді армандаймын, кішкене қашу…
Мен ояу кезде басымдағы өрмекшілерден!
Мен күшті болсам, мен толқын жасаймын
Қосымша уақытта сіз сонда болғаныңызды айтасыз
Өйткені сен ешқашан болған емессің
Мен үшін жылама.
Мен үшін жылама...
Мен өмір сүремін және өлемін, күн сәулесінде өмір сүремін және өлемін
Мен үшін жылама.
Мен үшін жылама...
Жарық көретіндей етіп, төменнен соғуға рұқсат етіңіз
(Жарық менікі.)
Менде орынбасарларым бар
Мен білемін, мен анамын
Желдеткішке тиген кезде мен оны оң жақ жұдырығыма дейін лақтырамын
Білемін, мен мәңгі өмір сүре алмаймын
Егер бұл менің соңғы стендім болса:
Сүйгенімді біл, жоғалтқанымды біл
Мені ішке жеп жібергенімді біліңіз, бірақ мен оны жақсы көрдім
Менің адам екенімді біл...
Мені құтқармаңыз... Мен өмір сүремін немесе өлемін
Ашық суларда мен жіберуді армандаймын, кішкене қашу…
Мен ояу кезде басымдағы өрмекшілерден!
Мен күшті болсам, мен толқын жасаймын
Қосымша уақытта сіз сонда болғаныңызды айтасыз
Өйткені сен ешқашан болған емессің
Мен үшін жылама.
Мен үшін жылама...
Мен өмір сүремін және өлемін, күн сәулесінде өмір сүремін және өлемін
Мен үшін жылама.
Мен үшін жылама...
Жарық көретіндей етіп, төменнен соғуға рұқсат етіңіз
(Жарық менікі.)
Және тек менікі…
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз