That's Fair - Eddi Reader

That's Fair - Eddi Reader

  • Шығарылған жылы: 1993
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 4:46

Төменде әннің мәтіні берілген That's Fair , суретші - Eddi Reader аудармасымен

Ән мәтіні That's Fair "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

That's Fair

Eddi Reader

Түпнұсқа мәтін

One day I’m gonna buy you a diamond ring and spit right on it

Then I’m gonna wipe it with the bottom of my skirt and give it to you

I won’t have everything, but you have all of me and

I’ll have nothing of you

Oh but that’s fair, that’s fair

That’s perfectly fair

I’m a-gonna gather wood for a fire and take it to your house

You will be as warm as toast and I’ll be freezing

You might say I’ve gone a bit too far and I say not far enough

And then you’d shut me in the coal bunker

Hey, that’s fair, that’s fair

That’s perfectly fair

That’s fair, that’s fair

That’s fair enough

The way we two talk — it’s an absolute disgrace

You don’t like the way I walk — and I’ve never really liked your face

That’s fair enough

That’s fair, that’s fair

How about a nice slice of bread, here have all of mine

Why not, you’ve got everything else

Well, I’ve got feelings too you know, but then again you’re right I’ve none

For I am but a little girlie

There’s two little words slipped pass between us

I love and I hate

There’s two words that mean absolutely nothing

I love and I hate

That’s fair, that’s fair

That’s fair enough

That’s fair, that’s fair

Yeah, yeah, yeah

Ah, two little words

Where we two talk

That’s fair enough

That’s fair enough

Where we two talk

Where we two talk

Where we two talk

Where we two talk

Where we two talk

Ән аудармасы

Бір күні мен саған гауһар тасты сақина сатып алып, оған түкіремін

Содан кейін мен оны юбкамның түбімен сүртіп, сізге беремін

Менде бәрі болмайды, бірақ сенде барлығым                  бар бар             бар          бар          бәр             бәр           бәр           бәр          мен           бар          бәр          бәр мен             бар бәр мен  және бар

Менде сізден ештеңе болмайды

О бірақ бұл әділ, бұл әділ

Бұл өте әділ

Мен отқа                                                                                                          алып кетемін

Сіз тосттар сияқты жылы боласыз, мен тоңып қаламын

Сіз мені тым алыс кеттім, ал мен жеткіліксіз деп айта аласыз

Сосын мені көмір бункеріне жабатын едің

Әй, бұл әділ, бұл әділ

Бұл өте әділ

Бұл әділ, бұл әділ

Бұл жеткілікті әділ

Екі сөйлесу әдісі - бұл абсолютті масқара

Сізге менің жүргенім ұнамайды - және мен ешқашан сіздің жүзіңізді ешқашан ұнатпадым

Бұл жеткілікті әділ

Бұл әділ, бұл әділ

Әдемі бір тілім нанға қалай қарайсыз, міне, мендегінің бәрі бар

Неге емес, сізде қалғанның бәрі бар

Менің де сезімдерім бар, сіз білесіз, бірақ менде ондай сезім жоқ екенін тағы да дұрыс айтасыз

Өйткені мен кішкентай қызбын

Арамызда екі кішкентай сөз сырғып өтті

Мен сүйемін және жек көремін

Ештеңені білдірмейтін екі сөз бар

Мен сүйемін және жек көремін

Бұл әділ, бұл әділ

Бұл жеткілікті әділ

Бұл әділ, бұл әділ

Иә, иә, иә

Әй, екі кішкене сөз

Екеуміз сөйлесетін жерде

Бұл жеткілікті әділ

Бұл жеткілікті әділ

Екеуміз сөйлесетін жерде

Екеуміз сөйлесетін жерде

Екеуміз сөйлесетін жерде

Екеуміз сөйлесетін жерде

Екеуміз сөйлесетін жерде

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз