Төменде әннің мәтіні берілген Mary and the Soldier , суретші - Eddi Reader аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Eddi Reader
Come all ye lads of high reknown
That will hear of a fair young maiden
For she went oot of a summers day
To view the soldiers parading
And they marched so bold and they looked so gay
Their colours a flying and the band did play
It caused young Mary for to say:
«I'll wed you me gallant soldier»
Ah, Mary viewed the soldiers there
As they stood at their leisure
And Mary to herself did say:
«At last I’ve found me treasure
But oh how cruel me parents must be
To banish me darling so far from me
I’ll leave them all and I’ll go with thee
Me bold undaunted soldier»
«Oh Mary dear your parents love
I pray don’t be unruly
For when you’re in a foreign land
Believe me you’ll rue it surely
Perhaps in battle I might fall
From a shot from an angry cannon ball
And you so far from your daddy’s hall
Be advised by your gallant soldier.»
«I have 50 guineas in bright gold
Likewise a heart that’s bolder
But I’ll leave them all
And I’ll go with you
Me bold undaunting soldier
So don’t say no-one let me go
And I will face the daring foe
We’ll march together to and fro
And I’ll wed you me gallant soldier.»
And when he saw her loyalty
And Mary’s so true hearted
He said: «Me darling married we’ll be
And nothing but death will part us
And when we’re in a foreign land
I’ll guard you darling with my right hand
I’m hopes that God will stand a friend
To Mary and her gallant soldier»
Барлық атақты жігіттер келіңіздер
Бұл әділ
Ол үшін ол жазды отырды
Сарбаздардың шеруін көру үшін
Олар батыл жүріп, гей болып көрінді
Олардың түстері ұшты және топ ойнады
Бұл жас Мэриге:
«Мен саған үйленемін, ержүрек жауынгер»
Мэри сол жақтағы сарбаздарды көрді
Олар бос уақытында тұрғанда
Ал Мэри өзіне былай деді:
«Ақырында мен өзімнің қазынамды таптым
Бірақ ата-анам маған қандай қатыгез болса керек
Қымбаттым мені өзімнен алыстату үшін
Мен олардың барлығын тастап, сенімен барамын
Мен батыл сарбазмын»
«О Мэри, қымбатты ата-анаңды жақсы көреді
Бағынбауыңызды сұраймын
Шетелде болғаныңыз үшін
Маған сеніңіз сіз бұл сөзсіз өкінетін боласыз
Бәлкім, шайқаста мен құлап қалуым мүмкін
Ашулы зеңбіректен атылған оқтан
Ал сіз әкеңіздің бөлмесінен әлі алыссыз
Ержүрек сарбазыңыздан кеңес алыңыз.»
«Менде алтыннан жасалған 50 гвинея бар
Сол сияқты жүрегі де батылырақ
Бірақ мен олардың бәрін қалдырамын
Мен сенімен барамын
Мен батыл, батыл сарбазмын
Сондықтан мені ешкім жібермейді демеңіз
Ал мен батыл жаумен бетпе-бет келемін
Біз бірге жүреміз
Ал мен саған ержүрек солдатқа үйленемін.»
Ол оның адалдығын көргенде
Ал Мэри өте шын жүректі
Ол: «Қымбаттым, мен үйленеміз
Ал бізді өлімнен басқа ештеңе ажырата алмайды
Және біз шетелдік жерде болған кезде
Мен сені оң қолыммен қорғаймын
Мен Құдайдың дос болатынына үміттенемін
Мэри мен оның ержүрек сарбазына»
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз