Төменде әннің мәтіні берілген Night Boat , суретші - Duran Duran аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Duran Duran
Standing on the edge of a quay no lights flashing on the water for me
Fog in my mind darkens my eyes silently streaming for a distant sound
Ripple river yellows rising for a breath of breeding and drowns
Stillness overcomes me in the night listen to the rising water moan
I’m waiting, waiting for the night boat woo I’m waiting
Waiting for the night boat
Shadows all through me shudder away echo me echo me (echo me)
Am I alone or is the river alive cause it echos me, echos me, echos me
I’m waiting, waiting for the night boat woo I’m waiting
Waiting for the night boat
Waiting (waiting) waiting for the night boat woo I’m waiting (waiting)
Waiting for the night boat waiting for the night boat woo I’m waiting
Waiting for the night boat I’m wating for the night boat
Айналаның шетінде тұрып, мен үшін суда жарқыраған шамдар жоқ
Ойымдағы тұман көзімді күңгірттендірді, алыстан дыбыс естіледі
Толқынған өзен жаңа тыныс алу үшін сарғайып, суға батады
Тыныштық мені жеңеді түнде көтерілген судың ыңылдағанын тыңда
Мен күтемін, күтемін түнгі қайықты күтемін
Түнгі қайықты күту
Бүкіл ішімдегі көлеңкелер дірілдеп, жаңғырық мені жаңғырық (мені жаңғырық)
Мен жалғызбын ба, әлде өзен тірі ме, себебі ол мені жаңғыртады, мені жаңғыртады, мені жаңғыртады
Мен күтемін, күтемін түнгі қайықты күтемін
Түнгі қайықты күту
Күтуде (күтуде) түнгі қайықты күтуде, мен күтемін (күтуде)
Түнгі қайықты күту Түнгі қайықты күту мен күтемін
Түнгі қайықты күтемін, түнгі қайықты күтемін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз