Төменде әннің мәтіні берілген Gattivissima , суретші - Donatella Rettore аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Donatella Rettore
Più che felina, gatta
Gattissima sarò
E sembra che io sia matta
E in fondo, perché no?
Gattissima, gattissima… miao!
Sotto il vestito, niente
E invece io ce l’ho
Ho un manto nero e lustro
Di tipo rococò
Gattissima, gattivissima!
Perché gattissima sarò…
Gattivissima!
In un vicolo cieco
Sul retro di un night club
Saltavo tra i rifiuti
Quando il cuore si fermò
Ed una bionda altissima
Dal secchio mi rapì
Aveva gli occhi gialli ed era come me
Gattivissima!
Fra un po' faremo festa
C'è un gatto che mi va
Se gli faccio un po' di fusa
E' sicuro che ci sta
Gattissima, gattivissima!
Lo morderò sul collo
E metterò lo slow
Dopo di che lo mollo
Io dico sempre: «No!»
Gattissima sarò…
Gattivissima!
Мысықтан артық, мысық
Гаттисима мен боламын
Ал мен жынды сияқтымын
Ақыр соңында, неге жоқ?
Гаттисима, Гаттиссима... мияу!
Көйлектің астында ештеңе жоқ
Оның орнына менде бар
Менде жылтыр қара пальто бар
Рококо түрі
Гаттисима, өте сүйкімді!
Өйткені мен өте мысық боламын ...
Өте сүйкімді!
Тұйықта
Түнгі клубтың артында
Мен қоқыс жәшігіне секірдім
Жүрек тоқтаған кезде
Және өте ұзын аққұба
Шелектен ол мені ұрлап кетті
Оның сары көзі бар, ол мен сияқты еді
Өте сүйкімді!
Біраз уақыттан кейін тойлаймыз
Маған ұнайтын мысық бар
Егер мен оны сәл жыбырлатсам
Ол сөзсіз сәйкес келеді
Гаттисима, өте сүйкімді!
Мен оның мойнынан тістеп аламын
Ал мен баяуды қоямын
Осыдан кейін мен одан бас тартамын
Мен әрқашан айтамын: «Жоқ!»
Гаттисима мен боламын ...
Өте сүйкімді!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз