Carré bleu - Disiz
С переводом

Carré bleu - Disiz

Альбом
Pacifique
Год
2017
Язык
`француз`
Длительность
263720

Төменде әннің мәтіні берілген Carré bleu , суретші - Disiz аудармасымен

Ән мәтіні Carré bleu "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Carré bleu

Disiz

Оригинальный текст

Carré bleu, j’rêve d’un carré bleu

J’rêve d’un carré bleu, j’rêve d’un carré bleu

Carré bleu, j’rêve d’un carré bleu

J’veux m’barrer d’là, j’veux m’barrer d’là

J’aimais pas les profs, j’aimais pas les cours

Près d’la fenêtre, j’zyeutais la cour

En arrière plan, y’avait les tours

Et, à quinze piges, j’avais déjà fait l’tour

Seat Ibiza, pot d’yaourt

On part en cances-va au quart de tour

La paye toute fraîche d’un job d'été

À vendre et cuire des steaks hachés

Négro est sur côte d’Azur

On dort tous dans la voiture

On rentre en boîte, on paye pas

Grâce aux jolies filles des Pays-Bas

DJ naze passe de la dance

Elle parle anglais, j’lui parle en wesh

On va sur la plage, la lune est blanche

Comme ses dents;

je tiens ses hanches

Bain d’minuit loin de la tess'

Paradis entre parenthèses

Mes potes sont où?

J’suis parti seul

Bien fait pour moi, j’ai agi seul

J’la raccompagne, son père la cherche

J’pars en courant, son père la steak

Je marche seul au bord d’la mer

Et je pleure, j’pense à ma mère

J’pourrai jamais la rendre heureuse

J’pourrai jamais la rendre heureuse

J’rêve d’un carré bleu, carré bleu

Un carré bleu

J’rêve d’un carré bleu, j’veux m’barrer d’là

Loin d’eux, loin d’eux, j’m’arrête pas

J’rêve d’un carré bleu, j’vais m’barrer d’là

Loin d’eux, loin d’eux, j’m’arrête pas

J’rêve d’un carré bleu, j’vais m’barrer d’là

Barrer d’là, j’vais m’barrer d’là

J’rêve d’un carré bleu, j’vais m’barrer d’là

Loin d’eux, loin d’eux, j’m’arrête pas

J’rêve d’un carré bleu, j’vais m’barrer d’là

Barrer d’là, j’vais m’barrer d’là

Pour fuir le désastre, j’ai fait des astres

Un point de mire loin de la vie

J’ai fait des mots, des vaisseaux spatiaux

Pour m’envoler loin de la ville

Bien avant ça, ma seule joie

Était d’me vider dans le corps d’une fille

Sale décor donc bourreau des corps

Pas d’autre choix que de faire des victimes

Il fallait fuir la réalité

Lourde est l’artillerie des gens d'à côté

Qui vivent à côté mais jamais avec

Non jamais avec, eux sont jamais à sec

Me faire aimer par tous les moyens

Par tous les mensonges, même pour c’que je n’suis pas

Me faire cramer comme une voiture

Et laisser des traces que je n’essuie pas

Chétif et pauvre qui sait pas qu’il est beau

Pour qui y’a pas d’dermato pour son genre de problèmes de peau

Il fallait fuir ces catégories

Qui tatouent mon âme comme un tatouage Maori

J’emmerde le quartier, je n’ai pas de famille

Je n’ai qu’une mère et c’est pas la patrie

L’ennui est grand comme l’océan

L’ennui, c’fils de tainp, c’est le cancer du temps

Ok, tu veux que j’accélère un peu?

Excuse-moi, j’suis sous l’effet

Ces derniers temps, des coups d’la vie, le mal fut fait, le mot est faible

Ambiancé par l’oseille, la vie m’fait des piqûres de rappel

J'étais en mode silence, sorry, j’ai raté tes appels

J’suis à un stade instable dans c’monde détestable

Ma détresse est intestable, j’suis un con incontestable

J’suis un orfèvre, j’mets des ornements sur une vie laide

Comme un chirurgien dans une villa sur une vieille

Un peu désenchanté, j’suis un peu Mylène

J’y croyais, comme Michael quand il chantait «Beat It»

J’ai la misanthropie qui m’attend à bras ouverts

C’est: soit je couche avec, soit j’finis les veines ouvertes

Comme l’Amérique du Sud, j'étais pour l’ouverture

Mais j’ai attrapé le mal quand j’ai pris leur couverture

Social (e): pas trop, plutôt sociopathe

Donc acrobate, frérot, accroche-toi

Ils t’disent: «On t’baise avec le système, mais c’est pas contre toi»

Donc contente-toi de c’que t’as, mais pas d’c’que t’es

Regarde pas de c’côté, et faut pas discuter

J’voulais faire l'école d’la vie sans m’faire baizuter

Ni Belzébuther, ni persécuter

Votre dégueulasserie est de toute beauté

Donc, enfermé là, j’rêve d’un carré bleu

J’veux m'évader d’eux, j’veux m'évader d’eux

J’rêve d’un carré bleu, j’vais m’barrer d’là

Loin d’eux, loin d’eux, j’m’arrête pas

J’rêve d’un carré bleu, j’vais m’barrer d’là

Loin d’eux, loin d’eux, j’m’arrête pas

Перевод песни

Көк шаршы, көк шаршыны армандаймын

Көк шаршыны армандаймын, көк шаршыны армандаймын

Көк шаршы, көк шаршыны армандаймын

Мен ол жерден кеткім келеді, мен ол жерден кеткім келеді

Маған мұғалімдер ұнамады, сабақтары ұнамады

Терезенің қасында мен ауланы бақылап отырдым

Артқы жағында мұнаралар болды

Ал, он бес жасымда мен қазірдің өзінде айналып кеттім

Seat Ibiza, йогурт ыдысы

Біз бас тартуға барамыз - тоқсандық бұрылыста жүреміз

Жазғы жұмыстан алынған жаңа жалақы

Гамбургерлер сатылады және пісіріледі

Негр француз Ривьерасында орналасқан

Барлығымыз көлікте ұйықтаймыз

Біз клубқа барамыз, біз ақша төлемейміз

Нидерландыдан келген сұлу қыздарға рахмет

Би алаңынан келе жатқан жағымсыз диджей

Ол ағылшын тілінде сөйлейді, мен онымен веш тілінде сөйлесемін

Жағаға барамыз, ай аппақ

Оның тістері сияқты;

Мен оның жамбастарын ұстаймын

Тесстен алыс түнгі ванна

Жақша арасындағы жұмақ

Менің достарым қайда?

жалғыз қалдым

Мен үшін жақсы болды, мен жалғыз әрекет еттім

Мен оған еріп барамын, әкесі оны іздеп жүр

Мен қашып кетемін, оның әкесі стейк

Мен теңіз жағасында жалғыз жүремін

Ал мен жылап, анамды ойлаймын

Мен оны ешқашан бақытты ете алмадым

Мен оны ешқашан бақытты ете алмадым

Мен көк шаршыны, көк шаршыны армандаймын

Көк шаршы

Көгілдір шаршыны армандаймын, одан шыққым келеді

Олардан алыс, олардан алыс, мен тоқтамаймын

Көк шаршыны армандаймын, Шығамын сол жерден

Олардан алыс, олардан алыс, мен тоқтамаймын

Көк шаршыны армандаймын, Шығамын сол жерден

Ол жерден кет, мен ол жерден кетемін

Көк шаршыны армандаймын, Шығамын сол жерден

Олардан алыс, олардан алыс, мен тоқтамаймын

Көк шаршыны армандаймын, Шығамын сол жерден

Ол жерден кет, мен ол жерден кетемін

Апаттан құтылу үшін мен жұлдыздар жасадым

Өмірден алыстау

Мен сөздерді, ғарыш кемелерін жасадым

Қаладан ұшып кету үшін

Бұдан көп бұрын менің жалғыз қуанышым

Мен өзімді қыздың денесіне босатқым келді

Лас декор, сондықтан денелердің орындаушысы

Құрбан болудан басқа амал жоқ

Шындықтан қашуға тура келді

Көрші халықтың артиллериясы ауыр

Көрші үйде тұратындар, бірақ ешқашан бірге емес

Жоқ, олар ешқашан құрғақ емес

Мені барлық жолмен жақсы көр

Өтірік айтсам, тіпті мен емес

Мені көлік сияқты өртеп жібер

Мен сүртпейтін із қалдырыңыз

Өзінің әдемі екенін білмейтін арық және кедей

Кімге тері проблемалары бойынша дерматолог жоқ

Бұл категориялардан қашуға тура келді

Бұл тату менің жанымды маори татуировкасы сияқты жасайды

Соқпақ, менің отбасым жоқ

Менің бір ғана анам бар, ол Отан емес

Жалқаулық мұхит сияқты үлкен

Жалқаулық, зұлымдық - уақыттың қатерлі ісігі

Жарайды, сәл жылдамдатқанымды қалайсыз ба?

Кешіріңіз, мен әсер еттім

Соңғы кезде өмірдің соққысы, зияны тиді, сөз әлсіз

Қымыздықпен тыныштандырылған өмір маған күш-қуат береді

Мен үнсіз қалдым, кешіріңіз, мен сіздің қоңырауларыңызды өткізіп алдым

Мен осы жеккөрінішті дүниеде тұрақсыз кезеңде тұрмын

Қиындығым даусыз, Мен жоққа шыдамас тентекпін

Мен зергермін, шіркін өмірге ою-өрнек саламын

Ескі үйдегі вилладағы хирург сияқты

Біраз көңілсіз, мен кішкентай Майленмін

Мен Майклдың «Beat It» әнін орындағандағыдай сендім.

Мені мисантропия құшақ жая күтіп тұр

Бұл: не онымен ұйықтаймын, не ашық тамырларды бітіремін

Оңтүстік Америка сияқты мен де ашық болдым

Бірақ мен зұлымдықты олардың қақпағын алғанда ұстадым

Әлеуметтік (e): тым көп емес, социопатикалық

Сонымен, акробат, аға, күте тұрыңыз

Олар сізге: «Біз сізді жүйемен ұрып жатырмыз, бірақ бұл сізге қарсы емес» дейді.

Сондықтан сізде бар нәрсеге қанағаттаныңыз, бірақ бар нәрсеге емес

Бұлай қарамаңыз, дауласпаңыз

Байзүтер алмай, өмір мектебін жасағым келді

Не Белзебул, не қудалау

Сіздің жиіркенішіңіз әдемі

Сонымен, сонда құлыптаулы, мен көк шаршыны армандаймын

Мен олардан қашқым келеді, олардан қашқым келеді

Көк шаршыны армандаймын, Шығамын сол жерден

Олардан алыс, олардан алыс, мен тоқтамаймын

Көк шаршыны армандаймын, Шығамын сол жерден

Олардан алыс, олардан алыс, мен тоқтамаймын

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз