Төменде әннің мәтіні берілген 1999 , суретші - Directia 5 аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Directia 5
E devreme si nu stii
Cum sa faci sa te trezesti
De graba esti cuprins
Vrei sa faci tot ce gandesti.
Crezi in vise
Esti purtat in lumi de fum
Povesti scrise te vor ocoli oricum.
II:
Ceva imi spune ca si tu
Ai vrea sa reusesti candva
Insa cercul tau se strange
Ai mai putea sa faci ceva…
III:
Esti pe drum, totul este scrum
Nu mai poti intarzia
Este timpul tau, ai s-alergi mereu
Sperand ca te vei salva.
Asta-i drumul de vrei
Poti sa pleci si sa speri
Asta-i drumul de vrei
De la capat s-o iei.
IV:
Incerci sa uiti mult prea usor
Ce se-ntampla-n lumea ta
Ai in fatza un decor
Mintea-ti se va intuneca.
Ai sa vezi intr-o zi
Departe vei fi, nimic nu se va schimba
Esti un suflet pierdut
Si tot ce-ai avut vei lasa in urma ta.
Әлі ерте, сен білмейсің
Қалай ояту керек
Сіз асығыссыз
Сіз ойлағанның бәрін жасағыңыз келеді.
Сіз армандарға сенесіз
Сіз түтін әлеміне барасыз
Жазылған әңгімелер бәрібір сізді айналып өтеді.
II:
Сіз сияқты маған бірдеңе айтады
Бір күні табысқа жеткіңіз келе ме?
Бірақ сіздің шеңберіңіз тарылып жатыр
Сіз басқа нәрсе істей аласыз ба
III:
Жолдасың, бәрі күл
Сіз кешіктіре алмайсыз
Бұл сіздің уақытыңыз, сіз әрқашан жүгіресіз
Құтқарыласың деген үмітпен.
Сіз қалайсыз солай
Сіз барып, үміттене аласыз
Сіз қалайсыз солай
Қайтадан бастаңыз.
IV:
Сіз тым оңай ұмытуға тырысасыз
Сіздің әлеміңізде не болып жатыр
Сіздің алдыңызда безендіру бар
Сіздің ойыңыз қараңғыланады.
Бір күннен кейін көресіз
Алыста боласың, ештеңе өзгермейді
Сен адасқан жансың
Ал сізде бар нәрсені қалдырасыз.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз