Темная ночь - Дима Билан
С переводом

Темная ночь - Дима Билан

Альбом
Я ночной хулиган
Год
2002
Язык
`орыс`
Длительность
279840

Төменде әннің мәтіні берілген Темная ночь , суретші - Дима Билан аудармасымен

Ән мәтіні Темная ночь "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Темная ночь

Дима Билан

Оригинальный текст

Тёмная ночь, только пули свистят по степи,

Только ветер гудит в проводах, тускло звёзды мерцают.

В тёмную ночь ты, любимая, знаю, не спишь,

И у детской кроватки тайком ты слезу утираешь.

Как я люблю глубину твоих ласковых глаз,

Как я хочу к ним прижаться сейчас губами!

Тёмная ночь разделяет, любимая, нас,

И тревожная, чёрная степь пролегла между нами.

Верю в тебя, в дорогую подругу мою,

Эта вера от пули меня тёмной ночью хранила…

Радостно мне, я спокоен в смертельном бою,

Знаю, встретишь с любовью меня, что б со мной ни случилось.

Смерть не страшна, с ней встречались не раз мы в степи.

Вот и теперь надо мною она кружится.

Ты меня ждёшь и у детской кроватки не спишь,

И поэтому знаю: со мной ничего не случится!

Перевод песни

Қараңғы түн, далада ысқырған оқ қана,

Сымдарда жел ғана сыңғырлайды, жұлдыздар күңгірт жымыңдайды.

Қараңғы түнде сен, махаббатым, ұйықтамайтыныңды білемін,

Ал бесікте көз жасыңды жасырып сүртесің.

Мен сенің нәзік көздеріңнің тереңдігін қалай жақсы көремін,

Мен қазір оларға ернімді қалай басқым келеді!

Қараңғы түн бізді ажыратады, махаббатым,

Ал мазасыз қара дала арамызда жатты.

Мен саған сенемін, қымбатты досыма,

Бұл сенім мені қараңғы түнде оқтан сақтады...

Мен қуаныштымын, мен өлім шайқасында сабырлымын,

Маған қандай жағдай болса да, сен мені махаббатпен қарсы алатыныңды білемін.

Өлім деген сұмдық емес, онымен далада бір емес, бірнеше рет кездестік.

Ал қазір ол менің үстімде айналады.

Сен мені күтіп, бесікке жатпа,

Сондықтан мен білемін: маған ештеңе болмайды!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз