Төменде әннің мәтіні берілген Den Ise Edo , суретші - Despina Vandi аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Despina Vandi
Μια φωτογραφία σου παλιά
Δάκρυα ποτισμένη και φιλιά
Όλη μου η ζωή έχει τώρα πια σημαδευτεί
Ήταν ένα βράδυ βροχερό
Είχα ένα προαίσθημα κακό
Βγήκε τελικά αληθινό
Κι όλα σκοτεινιάσαν ξαφνικά
Δεν είσαι εδώ, δεν είσαι πουθενά
Μια απουσία, μια ατέλειωτη σιωπή
Δεν είσαι εδώ, δεν είσαι πουθενά
Δεν το αντέχω πως για πάντα έχεις χαθεί
Πέφτει όπως τότε μια βροχή
Μια σειρήνα ουρλιάζει σαν τρελή
Μέσα μου ξυπνά
Η ανάμνηση σου που πονά
Δεν είσαι εδώ, δεν είσαι πουθενά
Μια απουσία, μια ατέλειωτη σιωπή
Δεν είσαι εδώ, δεν είσαι πουθενά
Δεν το αντέχω πως για πάντα έχεις χαθεί
Δεν είσαι εδώ, δεν είσαι πουθενά
Μια απουσία, μια ατέλειωτη σιωπή
Δεν είσαι εδώ, δεν είσαι πουθενά
Δεν το αντέχω πως για πάντα έχεις χαθεί
Δεν είσαι εδώ
Сенің ескі фотоң
Сулы көз жасы мен сүйісу
Менің бүкіл өмірім қазір таңбаланған
Жаңбырлы түн болды
Менде жағымсыз сезім болды
Ақыры орындалды
Және кенеттен қараңғы түсті
Сіз бұл жерде емессіз, сіз еш жерде емессіз
Жоқтық, бітпейтін тыныштық
Сіз бұл жерде емессіз, сіз еш жерде емессіз
Мен сенің мәңгілікке адасып қалғаныңа шыдай алмаймын
Сол кездегідей жаңбыр жауады
Сирена жынды сияқты айғайлайды
Бұл мені іштей оятады
Жадыңыз ауырады
Сіз бұл жерде емессіз, сіз еш жерде емессіз
Жоқтық, бітпейтін тыныштық
Сіз бұл жерде емессіз, сіз еш жерде емессіз
Мен сенің мәңгілікке адасып қалғаныңа шыдай алмаймын
Сіз бұл жерде емессіз, сіз еш жерде емессіз
Жоқтық, бітпейтін тыныштық
Сіз бұл жерде емессіз, сіз еш жерде емессіз
Мен сенің мәңгілікке адасып қалғаныңа шыдай алмаймын
Сіз бұл жерде емессіз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз