Над Невой - День Независимости
С переводом

Над Невой - День Независимости

  • Альбом: Платиновый альбом

  • Шығарылған жылы: 2013
  • Тіл: орыс
  • Ұзақтығы: 4:39

Төменде әннің мәтіні берілген Над Невой , суретші - День Независимости аудармасымен

Ән мәтіні Над Невой "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Над Невой

День Независимости

Оригинальный текст

Иду по улице, вокруг людское море;

Люди, как капли, там и тут —

И нету вскоре…

Шум машин, стоны шин —

Это он — Холодный город витрин,

Как большой магазин,

Но чувствую себя, как будто один!

Видишь ли Ты — одни рассветы со мною?

Знаешь ли, как — закат сливается с Невою?

Где-то в далеких окнах-глазах

Поищу тебя,

В неоновом свете и фонарях,

На закате дня…

Шум машин, стоны шин,

Безлюдные улицы и я один.

Черные чудища-дома,

Где-то в них Она!

Видишь ли Ты — одни рассветы со мною?

Знаешь ли, как — закат сливается с Невою?

Ты где-то рядом,

Доставай заряды,

Где-то рядом Ты!..

Перевод песни

Мен көше бойымен, адам теңізін айналып өтемін;

Адамдар тамшылар сияқты, мұнда және мұнда -

Және жақын арада ...

Көліктердің шуы, доңғалақтардың ыңырсы -

Ол - дүкен терезелерінің суық қаласы,

Үлкен дүкен сияқты

Бірақ мен өзімді жалғыз қалғандай сезінемін!

Менімен бірдей таңды көріп тұрсың ба?

Күннің батуы Невамен қалай қосылатынын білесіз бе?

Бір жерде алыстағы терезелер-көз

Мен сені іздеймін

Неон шамдары мен шамдарда,

Күн батқанда…

Көліктердің шуы, доңғалақтардың ыңқылы,

Елсіз көшелер мен жалғызбын.

Қара құбыжық үйлері

Ол олардың ішінде бір жерде!

Менімен бірдей таңды көріп тұрсың ба?

Күннің батуы Невамен қалай қосылатынын білесіз бе?

Сіз жақын жердесіз

Айыптауларды алыңыз

Сізге жақын жерде!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз