
Төменде әннің мәтіні берілген Meno , суретші - Demy, Etostone аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Demy, Etostone
Απ' την αγάπη περνώ ξυστά
Κι από το μίσος καμιά φορά
Κι απ' του μυαλού το στενό
Και σκέφτομαι που ν' άξιζαν όλα
Από τη ζήλια περνώ μπροστά
Και από το φόβο κοντά
Και κλείνομαι και ανοίγομαι και δίνομαι
Μένω δίπλα σου πάλι
Μένω κι ας φεύγουν όλοι
Φως μου δύναμη έχει όχι όποιος φεύγει
μα εκείνος που μένει εδώ
Στη καρδιά σου επιμένω
Στη ζωή σου δυνατά
Είμαι εδώ και εδώ θα μένω τώρα και μετά
Δίχως τα λάθη μεθοδικά
Με την αγάπη φιλιά
Να πιάνομαι να βρίσκομαι να χάνομαι
Мен махаббатты тырнау арқылы өтемін
Ал кейде жек көрушіліктен
Және тар ойдан
Және мұның бәрі тұрарлық деп ойлаймын
Қызғаныштан мен алға қарай жүремін
Және жақыннан қорқыныштан
Ал мен жабамын және ашамын және беремін
Мен тағы сенің жаныңда тұрамын
Барлығы кетіп қалса да мен өмір сүремін
Менің жарығымның күші бар, кім кетсе де емес
бірақ осында тұратын адам
Жүрегіңде мен талап етемін
Сіздің өміріңізде қатты
Мен осындамын және анда-санда осында қаламын
Әдістемелік қателерсіз
Сүйіспеншілікпен сүйеді
Адасып қалу үшін
Demy • 2017
Midenistis, Demy • 2012
Demy • 2019
Demy • 2012
Demy • 2018
Demy • 2021
Demy • 2017
Demy • 2017
Demy • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз