Төменде әннің мәтіні берілген Мёртвые звёзды , суретші - DEFORM аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
DEFORM
Неназываемый Христу:
«Всегда скрываясь в темноте,
Я сею только тени
В долинах смерти на земле,
Где царь я приведений
Ты правь людьми!
Даю богатства.
Оставь мою паству!
Прекрати смотреться в небо!
Нет спасения для людей.
Для тебя сильнее вера?
Верь!"
Ангелы:
«В бесконечной мгле тая,
Вы упавших слез след.
Среди темных птиц в стаях
Этих мертвых звезд свет.»
Неназываемый Христу:
«Твой страх, читая по глазам,
Могу лишь усмехаться.
Ты веришь призрачным мирам
И сам играешь в агнца.
Смотри в свой страх, подобный Богу!
Я вас сильней всех!
Изувечат твое тело,
Не найдут твоих костей!
Но зато сильнее вера…
Верь!"
Мәсіхтің аты аталмаған:
«Әрқашан қараңғыда жасырынып,
Мен тек көлеңке себемін
Жердегі өлім аңғарларында,
Мен елестердің патшасы қайдамын
Сіз халықты басқарасыз!
байлық беремін.
Менің отарымды қалдыр!
Аспанға қарауды доғар!
Адамдар үшін құтқарылу жоқ.
Сіз үшін сенім күшті ме?
Сеніңіз!»
Періштелер:
«Шексіз қараңғыда еріп,
Төгілген көз жасының ізісің.
Үйірлердегі қара құстардың арасында
Бұл өлі жұлдыздар – жарық».
Мәсіхтің аты аталмаған:
«Сенің қорқынышың, көзден оқу,
Мен тек күле аламын.
Сіз елес дүниелерге сенесіз бе?
Ал сен қойдың рөлін ойнайсың.
Қорқынышыңызға Құдай сияқты қараңыз!
Мен бәріңнен күштімін!
Денеңізді бүлдіріңіз
Олар сенің сүйектеріңді таппайды!
Бірақ сенім күшті...
Сеніңіз!»
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз