Төменде әннің мәтіні берілген Moonlight , суретші - David Phelps аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
David Phelps
Holding you in the moonlight, I barely breathe,
but I dare not release you, it might just be a dream.
Moonlight, moonlight…
Feel the warmth of your essence linger on me,
intertwined, I remember love how it used to be.
Moonlight, moonlight.
The twilight fades and dawn invades,
I beg of you, please, please won’t you stay.
Moonlight, moonlight, moonlight.
Сізді ай сәулесінде ұстап, мен әрең дем аламын,
бірақ мен сені босатуға батылым жетпейді, бұл арман болуы мүмкін.
Ай сәулесі, ай сәулесі...
Бойыңның жылуын сезін менде,
бір-бірімен байланысты, бұрынғыдай жақсы көретінім есімде.
Ай сәулесі, ай сәулесі.
Ымырт сөніп, таң атып,
Сізден өтінемін, өтінемін, қалмаңызшы.
Ай сәулесі, ай сәулесі, ай сәулесі.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз