Төменде әннің мәтіні берілген Requiem , суретші - Das Ich аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Das Ich
Auf jedem Tisch zwei.
Männer und Weiber
Kreuzweis.
Nah, nackt, und dennoch ohne Qual
Den Schädel auf.
Die Brust entzwei.
Die Leiber
Gebären nun ihr allerletztes Mal
Jeder drei Näpfe voll: von Him bis Hoden
Und Gottes Tempel und des Teufels Stall
Nun Brust and Brust auf eines Kübels Boden
Begrinsen Golgatha und Sündenfall
Der Rest in Särge.
Lauter Neugeburten:
Mannsbeine, Kindebrust un Haar vom Weib
Ich sah, von zweien, die dereinst sich hurten
Lag es da, wie aus einem Mutterleib
Әр үстелде екіден.
ерлер мен әйелдер
көлденең.
Жақын, жалаңаш, бірақ азапсыз
Бас сүйекті ашыңыз.
Кеуде екіге бөлінеді.
Денелер
Оны соңғы рет дүниеге әкелу
Әрбір үш тостаған толы: басынан аталық безге дейін
Құдайдың ғибадатханасы мен шайтанның қорасы
Енді шелек түбінде кеуде және кеуде
Голгота мен адамның құлдырауына күліңіз
Қалғандары табыттарда.
Жаңа туған нәрестелерден басқа ештеңе жоқ:
Ердің аяғы, баланың омырауы және әйелдің шашы
Мен бір күні азғындық жасаған екі адамды көрдім
Ананың құрсағынан шыққандай сол жерде жатты
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз