Төменде әннің мәтіні берілген Luna , суретші - Dark At Dawn аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Dark At Dawn
His silver sun is shining bright at night
To enlighten his way from dusk 'til dawn
The Goddes of all stars
Dressed in her cold black dress
Her rays of light — alike a rose’s thorn
Melting her eyes with fire and heat
Ere daylight’s disguise her beauty conceals
Goddes of the dark, please shine on me
Let my eyes touch and let them see
What the night can reveal
Still I adore you a lot, from above
Mistress of darkness divine
Whispers «carpe noctem» with a heavenly shine
To see her in a way she is not
…is to love
Оның күміс күні түнде жарқырайды
Ымырттан таң атқанға дейін оның жолын жарықтандыру үшін
Барлық жұлдыздардың құдайы
Суық қара көйлегін киген
Оның жарық сәулелері — раушанның тікеніндей
Оның көздерін от пен жылумен балқытады
Күндізгі жарық оның сұлулығын жасырады
Қараңғылық құдайлары, маған нұрыңызды шашыңыз
Менің көзім тиіп, көрсін
Түн нені аша алады
Сонда да мен сені қатты жақсы көремін, жоғарыдан
Қараңғылықтың иесі құдай
Аспандай жарқыраған «carpe noctem» деп сыбырлайды
Оны ол болмағандай көру
… сүю
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз