Better Off Dead - Dan Bull, Rockit Gaming
С переводом

Better Off Dead - Dan Bull, Rockit Gaming

Год
2020
Язык
`Ағылшын`
Длительность
226790

Төменде әннің мәтіні берілген Better Off Dead , суретші - Dan Bull, Rockit Gaming аудармасымен

Ән мәтіні Better Off Dead "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Better Off Dead

Dan Bull, Rockit Gaming

Оригинальный текст

This holiday

There’s been a security breach, if you know what I mean

What’s among us?

Who’s among us?

We’re on the way to find if the legends are true

Five nights to find all the clues

Sayin' what’s among us?

Who’s among us?

Don’t go pointing fingers when monsters linger about

I’m a little confused tonight

Here I am all alone in my head

Who’s tellin' the truth tonight?

All my friends think I’m better off dead

All my friends are turnin' into monsters

Someone help us look for the impostor

What’s among us?

Who’s among us?

All my friends are actin' kinda creepy

Suspicion tells me who they really are

Sayin' what’s among us?

Who’s among us?

Don’t go pointing fingers when monsters linger about

I’m a little confused tonight

Here I am all alone in my head

Who’s tellin' the truth tonight?

All my friends think I’m better off dead

I’m a little confused!

Lies, tell me lies

Tell me lies, tell me lies

Tell me lies

Who’s tellin' the truth?

Lies, tell me lies

Tell me lies, tell me lies

Tell me lies

Who you gonna call?

Not the Ghostbusters

We’re not cops, though we promise you can trust us

The toys in the shop have gotten rambunctious

Malfunctioning, and now they run amok among us

Locked in a mall 'til we’ve captured them all

And we’ve got to the core of the problem that confronts us

It’s a great place for a shopping spree or killing spree

I’ve got the feeling we been watched and it’s killing me

I feel a chill, shivering like electricity

There’s something real, sinister in the vicinity

And judging by the bodies in the hallways

I don’t think I’m gonna die of old age

Bloodstains in the arcade, in the cafeteria

It was a game, now the situations serious

I need a glass of H-2O, I feel delirious

My friends seem kind of different, this is real mysterious

They say people drift apart, they say people change

But not so much that you can see their heart and leaking brains

One after another, my chums are gettin' punctured

Can’t tell if we’re the hunters or the hunted

I feel a chill, shivering like electricity

There’s something real, sinister in the vicinity

And judging by the bodies in the hallways

I don’t think I’m gonna die of old age

I’m a little confused tonight

Here I am all alone in my head

Who’s tellin' the truth tonight?

All my friends think I’m better off dead

I’m a little confused!

Lies, tell me lies

Tell me lies, tell me lies

Tell me lies

Who’s tellin' the truth?

Lies, tell me lies

Tell me lies, tell me lies

Tell me lies

Перевод песни

Бұл мереке

Қауіпсіздік бұзылды, менің не айтқым келгенін                                              

Арамызда не бар?

Арамызда кім бар?

Біз аңыздардың шындыққа сәйкес келетінін анықтау жолындамыз

Барлық анықтамаларды табу үшін бес түн

Айтыңызшы, арамызда не бар?

Арамызда кім бар?

Құбыжықтар кідіргенде, саусақтарыңызды көрсетпеңіз

Мен бүгін түнде аздап шатасып кеттім

Міне, мен барлығыммен жалғызбын

Бүгін түнде кім шындықты айтады?

Барлық достарым мені өлгенім жақсы деп санайды

Менің барлық достарым құбыжықтарға айналып барады

Біреу бізге алаяқты іздеуге көмектеседі

Арамызда не бар?

Арамызда кім бар?

Менің достарымның бәрі қорқынышты

Күдік олардың шын мәнінде кім екенін айтады

Айтыңызшы, арамызда не бар?

Арамызда кім бар?

Құбыжықтар кідіргенде, саусақтарыңызды көрсетпеңіз

Мен бүгін түнде аздап шатасып кеттім

Міне, мен барлығыммен жалғызбын

Бүгін түнде кім шындықты айтады?

Барлық достарым мені өлгенім жақсы деп санайды

Мен аздап абдырап қалдым!

Өтірік, өтірік айт

Өтірік айт, өтірік айт

Өтірік айт

Кім шындықты айтады?

Өтірік, өтірік айт

Өтірік айт, өтірік айт

Өтірік айт

Кімге қоңырау шаласың?

Ghostbusters емес

Біз полицей емеспіз, бірақ бізге сенетініңізге  уәде береміз

Дүкендегі ойыншықтар толып кетті

Дұрыс жұмыс істемеді, енді олар арамызда аңдып жүр

Біз олардың барлығын басып алғанша, сауда орталығында бекітеміз

Бізде бізге қарсы тұрған мәселенің өзегіне ие болдық

Бұл сауда                                         орын                                                                               сауда                                                                                                             орын                                                       |

Бізді бақылап жатқанын сездім және бұл мені өлтіреді

Мен өзімді салқындатып, электр қуатындай сезінемін

Маңайда нағыз, қорқынышты нәрсе бар

Дәліздердегі денелерге қарағанда

Мен қартайып өлемін деп ойламаймын

Аркададағы, кафетериядағы қан дақтары

Бұл ойын болды, қазір жағдай күрделі

Маған бір стакан H-2O  керек, өзімді сансыз                                    керек

Менің достарым әр түрлі болып көрінеді, бұл нағыз жұмбақ

Адамдар ажырайды дейді, адамдар өзгереді дейді

Бірақ олардың жүрегі мен ағып жатқан миын көруге болатындай емес

Менің ағаларым бірінен соң бірі тесіліп жатыр

Біз аңшыларбыз ба, әлде аңшылар ба, айта алмаймын

Мен өзімді салқындатып, электр қуатындай сезінемін

Маңайда нағыз, қорқынышты нәрсе бар

Дәліздердегі денелерге қарағанда

Мен қартайып өлемін деп ойламаймын

Мен бүгін түнде аздап шатасып кеттім

Міне, мен барлығыммен жалғызбын

Бүгін түнде кім шындықты айтады?

Барлық достарым мені өлгенім жақсы деп санайды

Мен аздап абдырап қалдым!

Өтірік, өтірік айт

Өтірік айт, өтірік айт

Өтірік айт

Кім шындықты айтады?

Өтірік, өтірік айт

Өтірік айт, өтірік айт

Өтірік айт

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз