Төменде әннің мәтіні берілген Plants vs. Zombies , суретші - Dan Bull, Boyinaband аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Dan Bull, Boyinaband
Check, check
One, two
Two, one, one
Three
Hey, what’s happening, Z?
What’s that, you’re battling me?
Well, actually
You’re about to meet my Gatling Pea
I send you back to sleep
You can come and take a dirt nap with me
You must be low on chloroplasts
Because your raps are weak
I’m causin' a solar eclipse
For the whole of your clique
So nobody’s growing an inch
'Til I roll over you, pins
You’ve got all the greens, roots, and pea shooters
So, it’s kind of ironic that your efforts seem fruitless
We’re Zombies!
Yeah, you better be very scared of us
Because, just for you, we’re temporarily vegetarians
Yeah but comparing Plants vs. Zombies is apples and orange
That’s cos we’re opposites
Capitalists and Communists
Capulets and Montagues
Come on, just be honest, dude!
You can’t do half the practical shit that Monty Don could do
I’m the sweetest glucose producer
The yonkers of conkers
Odd Fuschia
Bring your whole ground force
I mow down foes
True to my roots, so, don’t doubt I won’t go down low
Oh, wow, whoa!
The grass is always greener
Don’t doubt, yo!
My raps is always meaner
Baseball Star wth my face all scarred
I will raid your garden and take your car
And by car, I meant brains
But brains didn’t rhyme
That’s why I said that I would take your car
Mate, I’m a Gargantuar
Really?
I was thinking what a wanker you are (Hey!)
Zombies!
Plants vs. Zombies!
Zombies!
Plants vs. Zombies!
(Seriously, Zombies are the best)
Hit you with mushrooms
Pow!
Leave a mushroom cloud
That’s one fewer task that I must do now
Feel the flower power of my Power Flower
Our powers combined will keep you routed for hours
The Jack Bauer of flowers
Attack towers, I’ll clout you
I smack cowboys and doubters
Pirates and parrots
Keep them out of my house
Raa!
Ha-haha-ha!
Man, I laugh at your ballads
Hmm, what’s on the menu?
I think I’m having a salad
Traverse your Astroturf
'Til the dirt is a path and I’ll prove
I’m the top rapper in the Popcap back catalogue, dude (Yay!)
When you all attacked I’d have thought you must be insane
If it weren’t for the mutual lack of a functioning brain
It ain’t wise to go against the grain
I’m a thorn in your side causing no end of pain
It’s a joke you think your flowers are powerful (Haha)
You know the Tower Defence
I know the Tau of War (Whoa!)
That’s a lie, that’s a lie
You’re just cadavers in morgues
But you could even be defeated by a shambling corpse
(Ooohh)
Zombies!
Plants vs. Zombies!
Zombies!
Plants vs. Zombies!
(Ooohh)
Call me a bonehead
'Cause you can see the bone in my head
Call me a Cone Head
Because I put a cone on my head
I don’t need to be clever
My lines are so nice, check it
Urgh!
We’re kind of concise
And I’m not entirely sure
Why there are hordes of violent corpses
At the side of the lawn either
But we are inclined to use force
Well, I’d say that you brainless failures
Were a pain in the anus
But that ain’t the way that I do away with my waste, cuz
If you ain’t hearing this
I make you face my acespearagus
There ain’t a way that I can make it clearer than this
Liches should know
I ditch the bitches and hoes for ditches and hoes
And so I’m soaking you pricks with my hose
Ha!
I’ll murderize you
You’re in deep shit now, fertilizer
I’ll chow down on your hard fiber into my carcass
'Cause it’s harvest time and I’m the Combine Harvester
Nah, man, I’m sick, bruh
Fam, I spit bars
Like Alan Titchmarsh if he had a kid with Rick Ross
Me, I’m boasting on bumping beats
'Bout roasting you punks like pumpkin seeds
Me?
Hard Nut
You?
Bars suck!
Plants?
Champs
Zombies?
Hard luck
Zombies!
Plants vs Zombies!
Zombies!
Plants vs Zombies!
(Don't forget the Zombies)
Zombies!
Plants vs. Zombies!
(Yeah, Zombies, woo!)
Zombies!
Plants vs. Zombies!
(Urgh!)
Тексеру, тексеру
Бір екі
Екі, бір, бір
Үш
Эй, не болып жатыр, З?
Бұл не, сен менімен күресіп жатырсың ба?
Ал, шын мәнінде
Сіз менің көкірекшеме боласың
Мен сізді ұйқыға қайта жіберемін
Сіз менімен бірге келіп, ұйықтауға болады
Сізде хлоропласт аз болуы керек
Өйткені сенің рэптерің әлсіз
Мен күн тұтылуына себепші болып жатырмын
Бүкіл тобыңыз үшін
Ешкім бір дюймге өспейді
Мен сені төңкергенше, түйреуіш
Сізде барлық жасыл, тамырлар және бұршақ атқыштары бар
Демек, сіздің күш-жігеріңіз нәтижесіз болып көрінуі ирониялық
Біз зомбиміз!
Иә, бізден қорыққаныңыз жөн
Өйткені, тек сіз үшін біз уақытша вегетарианшылармыз
Иә, бірақ өсімдіктер мен зомбилерді салыстыру алма мен апельсин
Бұл біз қарама-қарсы адамдармыз
Капиталдар мен коммунистер
Капулеттер мен Монтегтер
Кәне, шын болыңыз, досым!
Сіз Монти Дон жасай алатын істің жартысын жасай алмайсыз
Мен глюкозаның ең тәтті өндірушісімін
Конкерлердің онкерлері
Біртүрлі Фушия
Бүкіл жердегі күшіңізді әкеліңіз
Мен жауларды шабамын
Менің тамырыма адал, сондықтан төмен төмен |
Ой, уау, уау!
Шөп әрқашан жасыл
Күмәнданба, иә!
Менің рэптерім әрқашан жаман болады
Бейсбол жұлдызы, менің бетім тыртық
Мен сіздің бақшаңызды басып алып, көлігіңізді аламын
Және автомобильмен, мен миды айттым
Бірақ милар рифмаға түспеді
Сондықтан мен сіздің көлігіңізді аламын деп айттым
Досым, мен гаргантуармын
Шынымен бе?
Мен сенің қандай ақымақсың деп ойладым (Эй!)
Зомбилер!
Өсімдіктер зомбиге қарсы!
Зомбилер!
Өсімдіктер зомбиге қарсы!
(Шынымен, зомбилер ең жақсы)
Саңырауқұлақтармен ұрыңыз
Поф!
Саңырауқұлақ бұлтын қалдырыңыз
Бұл мен қазір істеуім керек нәрсе
Менің қуатты гүлімнің гүл күшін сезініңіз
Біздің күштер біріктірілген болса, сізді бірнеше сағат бойы бағыттайды
Джек Бауэр гүл
Шабуыл мұнаралары, мен сені қорғаймын
Мен ковбойлар мен күмәнданушыларды ұрып-соғамын
Қарақшылар мен тотықұстар
Оларды менің үйімнен шығар
Раа!
Ха-ха-ха!
Аға, мен сіздің балладаларыңызға күлемін
Хмм, мәзірде не бар?
Мен салат салат
Астротурфты айналып өтіңіз
«Қыр жол болмайынша, мен дәлелдеймін
Мен Popcap back каталогындағы ең үздік рэпермін, досым (Иә!)
Барлығыңыз шабуыл жасағанда, мен сізді ақылсыз деп ойлаған едім
Егер |
Бұл астыққа қарсы тұру дұрыс емес
Мен сенің жаныңдағы тікенмін
Бұл сіздің гүлдеріңіз күшті деп ойлайтын әзіл (Хаха)
Сіз мұнара қорғанысын білесіз
Мен соғыстың (кім!)
Бұл өтірік, бұл өтірік
Сіз мәйітханадағы мәйіттерсіз
Бірақ сіз тіпті сіз тіпті Shambling мәйіті жеңе аласыз
(Ооох)
Зомбилер!
Өсімдіктер зомбиге қарсы!
Зомбилер!
Өсімдіктер зомбиге қарсы!
(Ооох)
Мені сүйек бас деп атаңыз
'Себебі сіз менің басымдағы сүйекті көре аласыз
Мені конус басы деп атаңыз
Өйткені басыма конус қойдым
Маған ақылды болудың қажет қажет болмауы керек
Менің сызықтарым —————————————————————
Урх!
Біз қысқаша
Ал мен толық сенімді емеспін
Неліктен зорлық-зомбылық көрсеткен мәйіттер тобы бар?
Көгалдың жағында
Бірақ біз күш қолдануға бейімбіз
Мен сіздердің мисыз сәтсіздіктеріңізді айтқым келеді
Ануста ауырсыну болды
Бірақ бұл менің қалдықтарымды кетіретін жол емес, өйткені
Бұны естімесеңіз
Мен сені өзімнің құс құсым спираг |
Мен оны одан да айқын етуге болатын әдіс жоқ
Лишалар білуі керек
Мен арықтар мен шұңқырлар үшін қаншықтарды және кетмендерді тастаймын
Сондықтан мен сізді шлангыммен сулап жатырмын
Ха!
Мен сені өлтіремін
Сіз қазір терең ойға кеттіңіз, тыңайтқыш
Мен сіздің қатты талшықтарыңызды қаңқама ұсақтаймын
Өйткені қазір егін жинау уақыты, мен комбайншымын
Жоқ, жігітім, мен ауырып қалдым, брау
Фам, мен түкіріп қоямын
Alan Titchmarsh сияқты, егер ол Рик Росспен бала болса
Мен, мен соққылармен мақтанамын
Асқабақтың дәні сияқты панктарды қуыру туралы
Мен?
Қатты жаңғақ
Сіз?
Барлар сорақы!
Өсімдіктер?
Чемпиондар
Зомби?
Қиын сәттілік
Зомбилер!
Өсімдіктер зомбиге қарсы!
Зомбилер!
Өсімдіктер зомбиге қарсы!
(Зомбилерді ұмытпаңыз)
Зомбилер!
Өсімдіктер зомбиге қарсы!
(Иә, зомбилер, уа!)
Зомбилер!
Өсімдіктер зомбиге қарсы!
(Уф!)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз